Токарный станок для учителя Цикл токарный станок Ø 920
VDF WOHLENBERG
U 900 - 10000
Токарный станок для учителя Цикл токарный станок Ø 920
VDF WOHLENBERG
U 900 - 10000
Год выпуска
2009
Тип предложения
Бывшее в употреблении
Местоположение
Transito 21, 6909 DA Babberich, NL
ДАННЫЕ ОБОРУДОВАНИЯ
- Тип оборудования:
- Токарный станок для учителя Цикл токарный станок Ø 920
- Производитель:
- VDF WOHLENBERG
- Модель:
- U 900 - 10000
- Год выпуска:
- 2009
- Состояние:
- отличное состояние (б/у)
ЦЕНА И МЕСТОПОЛОЖЕНИЕ
ПОДРОБНОСТИ
- Код объявления:
- A5726283
- Справочный номер:
- 6822
- Последнее обновление:
- в 26.01.2022
ОПИСАНИЕ
2 x открытый устойчивый отдых Ø 500
1 x закрытый устойчивый отдых Ø 250
2 опоры буровой штанги Ø 195
Cuqlp8l
Шанк 3 патрон Рото-С Плюс 400-102
Конвейер для стружки
4-х позиционный револьвер Capto 360 x 360 мм
Качающийся над кроватью Ø: 920 мм
Качающийся поперечный суппорт Ø:530мм
Длина вращения DBC: 10.000 мм
Отверстие шпинделя: 120мм
Ширина кровати: 710 мм
Шпиндель хвостового стержня Ø: 160Ø
Инсультный пиноль: 400 мм
Конец шпинделя: 66МК
Вес детали: 5.000 кг
Мощность: 56А
Скорости / диапазоны: 1120 оборотов в минуту
Длина: 13.800 мм
Ширина: 2.900 мм
Высота: 2.000 мм
Вес: 20.000 кг
Пожалуйста, обратите внимание: Информация на этой странице была получена в меру наших возможностей и убеждений от производителей и, где это возможно, от них. Она дана добросовестно, но ее точность не может быть гарантирована. Соответственно, она не будет формировать представление или составлять договорные условия. Мы советуем Вам проверять любые жизненно важные детали!
[...]
Объявление было переведено автоматически, в связи с чем могут иметь место некоторые ошибки перевода.
1 x закрытый устойчивый отдых Ø 250
2 опоры буровой штанги Ø 195
Cuqlp8l
Шанк 3 патрон Рото-С Плюс 400-102
Конвейер для стружки
4-х позиционный револьвер Capto 360 x 360 мм
Качающийся над кроватью Ø: 920 мм
Качающийся поперечный суппорт Ø:530мм
Длина вращения DBC: 10.000 мм
Отверстие шпинделя: 120мм
Ширина кровати: 710 мм
Шпиндель хвостового стержня Ø: 160Ø
Инсультный пиноль: 400 мм
Конец шпинделя: 66МК
Вес детали: 5.000 кг
Мощность: 56А
Скорости / диапазоны: 1120 оборотов в минуту
Длина: 13.800 мм
Ширина: 2.900 мм
Высота: 2.000 мм
Вес: 20.000 кг
Пожалуйста, обратите внимание: Информация на этой странице была получена в меру наших возможностей и убеждений от производителей и, где это возможно, от них. Она дана добросовестно, но ее точность не может быть гарантирована. Соответственно, она не будет формировать представление или составлять договорные условия. Мы советуем Вам проверять любые жизненно важные детали!
[...]
Объявление было переведено автоматически, в связи с чем могут иметь место некоторые ошибки перевода.
Провайдер
MACH4METAL
Контактное лицо:Herr MACH4METAL MACH4METAL
Transito 21
6909 DA Babberich, Нидерланды

Mach4Metal, spezialisiert in Großmaschinen Zerspanung - und Blechbearbeitungsmaschinen kauft und verkauft gebrauchte Metallbearbeitungsmaschinen wie Abkantpressen, Blechscheren, Schwenkbiegen, Laserscheidanlagen, Drehmaschinen, Drehbänke, Fräsmaschinen, Portalmaschinen, Schleifmaschinen, Bohrwerke, Eckold Kraftformer. Auf unserer Internetseite finden Sie mehr Informationen über uns und unsere Maschinen. Wir haben viele Maschinen wie Skoda Drehmaschinen, Bohrwerke, Eckold Fraftformers, Deckel Maschinen, Mazak CNC Maschinen, Trumpf Abkantpressen, Amada Laser sowie Blechrundbiegen von Häusler, Davi, Stölting auf Lager . Auch konventionele Drehmaschinen von Weiler, VDF Boehringer DUE, Heyligenstaedt, Wohlenberg finden Sie bei uns. Wir haben duchgehend eine große Auswahl von T-Nuten Aufspannplatten auf Lager.
Auf unserer Webseite finden Sie unseren aktuellen Lagerbestand
Mach4metal B.V.
Auf unserer Webseite finden Sie unseren aktuellen Lagerbestand
Mach4metal B.V.
Weitere rechtliche Angaben
Article 1 Definitions
The terms used in these general terms and conditions are defined as follows:
General Terms and Conditions: the Terms and Conditions listed below
Seller: MACH 4 METAL B.V.
Buyer: Any natural or legal person who purchases Products from Seller, or with whom Seller enters into an Agreement, or with whom Seller is currently negotiating in order to enter into an Agreement.
Products: All goods Seller will supply or has supplied pursuant to the Agreement.
Quotation: The offer made by Seller.
Agreement: Any Agreement with regard to the sales and delivery of Products by Seller, any supplement or alteration to said contract, as well as all legal acts in the preparation or for the execution of the Agreement.
Parties: Seller and Buyer are jointly referred to as the Parties.
Article 2 Applicability
1. These General Terms and Conditions apply to all (price) Quotations Seller makes and all Agreements between Parties.
2. Seller explicitly rejects all alterations and/or additions to these General Terms and Conditions, unless they were validated and accepted in writing. Furthermore, Seller explicitly rejects the applicability of Buyer’s Sales Conditions and/or general terms and conditions, unless these were validated and accepted in writing.
3. Should one or multiple provisions, or parts thereof, as recorded in these General Terms and Conditions be nullified or be determined to be invalid in any other way, this will not affect the validity of the other general terms and conditions. In that event Buyer is obligated to agree to one or multiple substitute stipulations, which will resemble the original provision(s) as closely as possible in both purpose and tenor.
Article 3 Establishment of the Agreement
1. Any Quotations and (price) tenders made by Seller shall remain free of engagement. Seller may revoke its Quotations at all times, even when a fixed acceptance term is listed in the Quotation. Buyer’s request for a Quotation or the placement of an order without prior Quotation, will be regarded a request for the production of a Quotation.
2. Data as well as information which are included in Quotations, images, catalogues, technical drawings, advice, and any other provided - subsequent - information, explicitly do not bind Seller.
3. All intellectual property rights with regards to the drawings and/or images presented as part of the offer, rest with Seller. Buyer is not allowed to multiply, publicise or copy any images or drawings without prior written permission.
4. Agreements are established by either an order confirmation or an invoice (should this precede the order confirmation) sent by Seller to Buyer.
Article 4 Prices
1. Prices are expressed in Euros and are, unless otherwise specified, exclusive of VAT, other taxes or surcharges, packing/packaging, and transport costs, as it is where it is.
2. Should one or more of the cost factors be altered after the date of the Quotation but before delivery, Seller is entitled to adjust the agreed on price accordingly, this also applies to binding quotations.
Article 5 Payment
1. Payment shall be made within 48 hours after the invoice date, unless otherwise agreed in writing. Payment should be effectively made in the agreed upon currency. Buyer cannot claim settlement and/or deferment.
2. Prior to the observance of its obligations pursuant to the Agreement, Seller is entitled to request proper security to support Buyer’s payment obligations. Buyer’s refusal to provide the requested security entitles Seller to annul the Agreement(s) in writing or - as is its prerogative- to suspend its obligations.
3. Should Buyer not make payment within the agreed on term, he is deemed to be in immediate default which entitles Seller to increase the amount due with either a default interest of 5% per month or the statutory commercial interest rate under article 6:119a BW (Dutch Civil Code), starting on the invoice date (a part of the month counting as a whole), of the gross invoice amount up until the time of full payment.
4. Should Buyer not meet its (payment)obligations, he is obligated to reimburse all (collecting)fees to Seller.
5. In contravention to paragraph 1, payment will be immediately due when the agreed on price (or part thereof) is not paid promptly, when Buyer is in a state of bankruptcy or equal circumstances, requests moratorium, when legal restraint or administration is requested, or when any attachment is placed on Buyer’s property or receivables.
Article 6 - Delivery
1. The delivery period provided by Seller is indicative only. The exceeding of the delivery period will not lead to Seller’s liability without factual proof of default.
2. Delivery of the Products will be made, unless otherwise agreed, ex works. The Products are deemed to be delivered once they have been offered by Seller to Buyer at the agreed on time and location for the first time.
3. Buyer is obligated to take possession of the Products on the agreed on time and place. Any transportation, storage or additional costs relating to Buyer’s not (timely) taking possession of the Products, will be at Buyer’s expense.
4. The risk of the Products transfers, regardless of the actual delivery, to Buyer upon the conclusion of the Agreement.
5. Should Buyer request delivery prior to the lapse of the agreed on delivery time, and to the extent to which such is feasible, all subsequent additional costs Seller incurs are at Buyer’s expense.
Article 7 Retention of Title and Claims
1. The ownership of the Products only transfers to Buyer, regardless of the actual delivery, after all claims Seller has pursuant to the Agreement or any other agreement, on Buyer in exchange for the delivered or deliverable Products, as well as claims with regard to any default in the execution of said agreements, have been settled.
2. Buyer is not entitled to transfer, pledge, encumber, process or in any way dispose of any Products still belonging to Seller, with the exception of actions which are part of Buyer’s normal work or company practice.
3. Should Buyer fail to meet the obligations pursuant to the Agreement or otherwise, or should reasonable doubt arise to his doing so in the future, Seller is entitled to remove, or have removed, from Buyer or third parties keeping said Products in storage for Buyer, the delivered Products on which the abovementioned retention of title applies. Buyer is obligated to cooperate with this process in any way.
4. Buyer is obliged to insure any Products delivered under retention of title and to keep them insured against fire, explosion and water damage and against theft and to present the insurance policy for inspection on Seller’s first request.
6. Upon buying, the buyer must inspect the products, after buying the complete risk will go over to the buyer, products are sold: ‘as is, where is ‘
7. Seller is entitled to start its own investigation into the nature, size and cause of the complaint. Under penalty of lapse of his right to claim, all Products relating to the claim made by Buyer, should be carefully stored and be presented to Seller upon first request or be send back to Seller.
8. Claims cannot be made should the defects be caused by everyday wear and tear.
9. Claims cannot be made with regard to defects caused by any external causes and/or Buyer’s actions or failings. In particular, although not exclusively, claims cannot be made should the defects be caused by improper or careless use and/or storage; heavy loading or unprofessional maintenance; repairs, alterations or removal carried out without explicit approval; non-compliance with the user and maintenance guidelines.
10. Claims cannot be made when the fact that the product does not meet its expectation is the result of any government requirements with regards to the nature or quality of the applied construction or materials. In the event of a change in the current technical opinions in the work field or to the relevant government requirements, a default cannot be attributed to Seller solely on that basis and Buyer is not entitled to make a claim solely as a result of this.
Should Buyer make a claim in compliance with the aforementioned, and should this claim be deemed just by Seller, Seller shall, as is its prerogative, determine whether to replace the affected goods or their affected parts, or reimburse them.
Article 8 - Force Majeure
1. Seller is not obligated to observe its obligations should he be hindered as a result of circumstances beyond his control for which he cannot lawfully, legally or socially be held accountable.
2. In these General Terms and Conditions force majeure comprises of all it includes pursuant to law and jurisprudence, as well as all external causes, whether foreseen or unforeseen, on which Seller has no influence, yet which prevent Seller from meeting his obligations, for instance, though not limited to, strikes at Seller’s company.
Article 9 Liability
1. Buyer is entitled to inspect the Products for any defects prior to purchase. The Products are sold and delivered ‘as is, where is’ at the time of the sale, without any warranty and with the exclusion of the provisions listed in article 7:15 and 7:17 BW (Dutch Civil Code), unless explicitly agreed otherwise. Therefore, Seller is not liable for any known or unknown defaults.
2. Seller is not liable towards Buyer with regard to the presence or absence of a CE marking.
3. Seller is not liable for any direct or indirect damage Buyer suffers, explicitly including although not limited to a loss of profits, loss of income, costs incurred during laying up, consequential loss, bodily injury, all forms of financial loss, as well as any claims by third parties, save in the event of intent or conscious recklessness on the side of Seller or by anyone part of Seller’s management.
4. Furthermore, any liability Seller might have in any circumstance, is limited to the damage covered and actually paid out by its insurance company with a maximum of the covered amount in such events.
5. Moreover, Seller shall, without prejudice to the abovementioned, never be held to any reimbursement of damages in the event the amount of the damage exceeds the amount invoiced by Seller for the Products to which the damage directly relates, exclusive of VAT and any other government levies.
Article 10 Disputes and Applicable Law
1. Dutch law shall exclusively govern all Agreements between Parties which are subject to these General Terms and Conditions. The application of the Vienna Sales Convention is expressly excluded.
2. Any disputes between Parties will be filed with the competent judge in the Arnhem district (in the Netherlands).
The terms used in these general terms and conditions are defined as follows:
General Terms and Conditions: the Terms and Conditions listed below
Seller: MACH 4 METAL B.V.
Buyer: Any natural or legal person who purchases Products from Seller, or with whom Seller enters into an Agreement, or with whom Seller is currently negotiating in order to enter into an Agreement.
Products: All goods Seller will supply or has supplied pursuant to the Agreement.
Quotation: The offer made by Seller.
Agreement: Any Agreement with regard to the sales and delivery of Products by Seller, any supplement or alteration to said contract, as well as all legal acts in the preparation or for the execution of the Agreement.
Parties: Seller and Buyer are jointly referred to as the Parties.
Article 2 Applicability
1. These General Terms and Conditions apply to all (price) Quotations Seller makes and all Agreements between Parties.
2. Seller explicitly rejects all alterations and/or additions to these General Terms and Conditions, unless they were validated and accepted in writing. Furthermore, Seller explicitly rejects the applicability of Buyer’s Sales Conditions and/or general terms and conditions, unless these were validated and accepted in writing.
3. Should one or multiple provisions, or parts thereof, as recorded in these General Terms and Conditions be nullified or be determined to be invalid in any other way, this will not affect the validity of the other general terms and conditions. In that event Buyer is obligated to agree to one or multiple substitute stipulations, which will resemble the original provision(s) as closely as possible in both purpose and tenor.
Article 3 Establishment of the Agreement
1. Any Quotations and (price) tenders made by Seller shall remain free of engagement. Seller may revoke its Quotations at all times, even when a fixed acceptance term is listed in the Quotation. Buyer’s request for a Quotation or the placement of an order without prior Quotation, will be regarded a request for the production of a Quotation.
2. Data as well as information which are included in Quotations, images, catalogues, technical drawings, advice, and any other provided - subsequent - information, explicitly do not bind Seller.
3. All intellectual property rights with regards to the drawings and/or images presented as part of the offer, rest with Seller. Buyer is not allowed to multiply, publicise or copy any images or drawings without prior written permission.
4. Agreements are established by either an order confirmation or an invoice (should this precede the order confirmation) sent by Seller to Buyer.
Article 4 Prices
1. Prices are expressed in Euros and are, unless otherwise specified, exclusive of VAT, other taxes or surcharges, packing/packaging, and transport costs, as it is where it is.
2. Should one or more of the cost factors be altered after the date of the Quotation but before delivery, Seller is entitled to adjust the agreed on price accordingly, this also applies to binding quotations.
Article 5 Payment
1. Payment shall be made within 48 hours after the invoice date, unless otherwise agreed in writing. Payment should be effectively made in the agreed upon currency. Buyer cannot claim settlement and/or deferment.
2. Prior to the observance of its obligations pursuant to the Agreement, Seller is entitled to request proper security to support Buyer’s payment obligations. Buyer’s refusal to provide the requested security entitles Seller to annul the Agreement(s) in writing or - as is its prerogative- to suspend its obligations.
3. Should Buyer not make payment within the agreed on term, he is deemed to be in immediate default which entitles Seller to increase the amount due with either a default interest of 5% per month or the statutory commercial interest rate under article 6:119a BW (Dutch Civil Code), starting on the invoice date (a part of the month counting as a whole), of the gross invoice amount up until the time of full payment.
4. Should Buyer not meet its (payment)obligations, he is obligated to reimburse all (collecting)fees to Seller.
5. In contravention to paragraph 1, payment will be immediately due when the agreed on price (or part thereof) is not paid promptly, when Buyer is in a state of bankruptcy or equal circumstances, requests moratorium, when legal restraint or administration is requested, or when any attachment is placed on Buyer’s property or receivables.
Article 6 - Delivery
1. The delivery period provided by Seller is indicative only. The exceeding of the delivery period will not lead to Seller’s liability without factual proof of default.
2. Delivery of the Products will be made, unless otherwise agreed, ex works. The Products are deemed to be delivered once they have been offered by Seller to Buyer at the agreed on time and location for the first time.
3. Buyer is obligated to take possession of the Products on the agreed on time and place. Any transportation, storage or additional costs relating to Buyer’s not (timely) taking possession of the Products, will be at Buyer’s expense.
4. The risk of the Products transfers, regardless of the actual delivery, to Buyer upon the conclusion of the Agreement.
5. Should Buyer request delivery prior to the lapse of the agreed on delivery time, and to the extent to which such is feasible, all subsequent additional costs Seller incurs are at Buyer’s expense.
Article 7 Retention of Title and Claims
1. The ownership of the Products only transfers to Buyer, regardless of the actual delivery, after all claims Seller has pursuant to the Agreement or any other agreement, on Buyer in exchange for the delivered or deliverable Products, as well as claims with regard to any default in the execution of said agreements, have been settled.
2. Buyer is not entitled to transfer, pledge, encumber, process or in any way dispose of any Products still belonging to Seller, with the exception of actions which are part of Buyer’s normal work or company practice.
3. Should Buyer fail to meet the obligations pursuant to the Agreement or otherwise, or should reasonable doubt arise to his doing so in the future, Seller is entitled to remove, or have removed, from Buyer or third parties keeping said Products in storage for Buyer, the delivered Products on which the abovementioned retention of title applies. Buyer is obligated to cooperate with this process in any way.
4. Buyer is obliged to insure any Products delivered under retention of title and to keep them insured against fire, explosion and water damage and against theft and to present the insurance policy for inspection on Seller’s first request.
6. Upon buying, the buyer must inspect the products, after buying the complete risk will go over to the buyer, products are sold: ‘as is, where is ‘
7. Seller is entitled to start its own investigation into the nature, size and cause of the complaint. Under penalty of lapse of his right to claim, all Products relating to the claim made by Buyer, should be carefully stored and be presented to Seller upon first request or be send back to Seller.
8. Claims cannot be made should the defects be caused by everyday wear and tear.
9. Claims cannot be made with regard to defects caused by any external causes and/or Buyer’s actions or failings. In particular, although not exclusively, claims cannot be made should the defects be caused by improper or careless use and/or storage; heavy loading or unprofessional maintenance; repairs, alterations or removal carried out without explicit approval; non-compliance with the user and maintenance guidelines.
10. Claims cannot be made when the fact that the product does not meet its expectation is the result of any government requirements with regards to the nature or quality of the applied construction or materials. In the event of a change in the current technical opinions in the work field or to the relevant government requirements, a default cannot be attributed to Seller solely on that basis and Buyer is not entitled to make a claim solely as a result of this.
Should Buyer make a claim in compliance with the aforementioned, and should this claim be deemed just by Seller, Seller shall, as is its prerogative, determine whether to replace the affected goods or their affected parts, or reimburse them.
Article 8 - Force Majeure
1. Seller is not obligated to observe its obligations should he be hindered as a result of circumstances beyond his control for which he cannot lawfully, legally or socially be held accountable.
2. In these General Terms and Conditions force majeure comprises of all it includes pursuant to law and jurisprudence, as well as all external causes, whether foreseen or unforeseen, on which Seller has no influence, yet which prevent Seller from meeting his obligations, for instance, though not limited to, strikes at Seller’s company.
Article 9 Liability
1. Buyer is entitled to inspect the Products for any defects prior to purchase. The Products are sold and delivered ‘as is, where is’ at the time of the sale, without any warranty and with the exclusion of the provisions listed in article 7:15 and 7:17 BW (Dutch Civil Code), unless explicitly agreed otherwise. Therefore, Seller is not liable for any known or unknown defaults.
2. Seller is not liable towards Buyer with regard to the presence or absence of a CE marking.
3. Seller is not liable for any direct or indirect damage Buyer suffers, explicitly including although not limited to a loss of profits, loss of income, costs incurred during laying up, consequential loss, bodily injury, all forms of financial loss, as well as any claims by third parties, save in the event of intent or conscious recklessness on the side of Seller or by anyone part of Seller’s management.
4. Furthermore, any liability Seller might have in any circumstance, is limited to the damage covered and actually paid out by its insurance company with a maximum of the covered amount in such events.
5. Moreover, Seller shall, without prejudice to the abovementioned, never be held to any reimbursement of damages in the event the amount of the damage exceeds the amount invoiced by Seller for the Products to which the damage directly relates, exclusive of VAT and any other government levies.
Article 10 Disputes and Applicable Law
1. Dutch law shall exclusively govern all Agreements between Parties which are subject to these General Terms and Conditions. The application of the Vienna Sales Convention is expressly excluded.
2. Any disputes between Parties will be filed with the competent judge in the Arnhem district (in the Netherlands).
Отправить заявку
ТЕЛЕФОН & ФАКС
Телефон:
+31 316 443 000
Факс: +31316247956
Вам могут быть интересны и еще и эти объявления.
6
Staufenberg

1989
б/у
Токарный станок с ЧПУ производства VDF BOEHRINGER тип VDF 315 C-U
Марка № 1117.7007-26 Год постройки 1989
технические данные:
макс. диаметр поворота 550 / 520 мм
макс. обработка в продольном направлении 450 мм
макс. длина обработки на барабанной револьверной головке 280 мм
длина поворота 2000 мм
Ход опоры Z 2227 мм
перемещение опоры X 435 мм
отверстие шпинделя 78 / 103 мм
Монтаж шпинделя DIN 55022/8
бесступенчатая регулировка скорости в диапазоне 16 - 2500 об/мин.
макс. крутящий момент главного ...
5
Трансформатор, трансформатор, преобразователь, трехфазный автотрансформатор, трехфазный трансформатор, трехфазный трансформатор, трехфазный трансформатор
-Производитель: Euler u. Dankof, трехфазный трансформатор типа D2.5
-Мощность: 2,5 кВА
-Основной: 400 В 3,72 A
-вторичный: 48 В 30,11 A
Yuvbeo
-Размеры: 260/170/H285 мм
-Вес: 26,1 кг
6
Гильотина с бегунком - Гильотина с бегунком Wohlenberg 137 CUT-TECГод выпуска 2002
Schnittbreite / Ширина резки макс. 1370 мм
Programm - Duisplay / Программа - дисплей
Воздушный стол - хромированный стол / Светозащита - хромированный стол
große-Luft-Seitentische / большие приставные столики с надувными кроватями
Lichtschranke / Светлые стражи
Ersatzmesser / Запасные ножи
Y8l9ht
CE-Zeichens-Zulassung / Сертификат CE
Elektr. Anschluss / Электропитание 3 фазы 380 В - 10ASchüttellautomat Rüt...
9
L.+Z. токарный станок производства VDF BOEHRINGER тип V 5
Серийный номер 0951 002 092 17624
Технические данные:
Ширина по центру 1250 мм
Высота по центру 350 мм
Диаметр поворота над станиной 680 мм
отверстие шпинделя 125 мм
Ширина станины 500 мм
18 скоростей вращения шпинделя 11,2 - 560 об/мин.
Cf8jl8k
32 подачи продольных 0,071 - 2,5 мм/об.
32 плоскости подачи 0,0315 - 1,12 мм/об.
67 метрических резьб 0,4 - 224 мм
81 дюймовая резьба 70 - 1/8 Gg/1"
61 Резьба модуля 0,1 - 56 M
81 Резьба DP 280 -...
5
Mönchengladbach, Германия

(Местонахождение дилера)
1989
б/у
Диаметр поворота над станиной: 500 мм
Диаметр поворота над опорой: 285 мм
Длина поворота: 1500 мм
Частота вращения шпинделя:: 11,2 - 2240
Отверстие шпинделя: 62 мм
Диаметр шпинделя в переднем подшипнике: 100 мм
Вес заготовки между центрами макс.: 500 кг
Подачи - плоскость: 0,03 - 28 мм/об.
подачи - продольные: 0,063 - 56 мм/об.
Общая требуемая мощность: 18 кВт
Вес машины прибл.: 4,5 т
Занимаемая площадь: 3,5 x 2,2 x 2,1 м
Cbglzmkbsd
Машина с 2-осевым цифровым дисплеем
- Транспортер для стружки
...
5
Световые барьеры
Grxaqyp
Воздушный стол
Вибратор
Штабелер
2
Nattheim, Германия

(Местонахождение дилера)
2012
б/у
Место хранения: Клиент
B8wiob79a7
8
Номер: 10310
Марка: VDF BOEHRINGER
Тип: V 800
Год выпуска: 1970
Длина поворота: 8000 мм
Диаметр поворота над станиной: 840 мм
центральная высота: 420 мм
отверстие шпинделя: 80 мм
Дополнительная информация:
Ca9eux2soq
Тип станка: Токарно-центровой станок
токарный патрон . Forkardt F 400
4
Himberg bei Wien

1973
готовый к использованию (использованный)
диаметр обточки над станиной 820 мм, расстояние между центрами 4.000 мм, цифровой дисплей, отверстие шпинделя 128 мм, держатель инструмента, без шлифовального устройства, трансформатор 500 В в комплекте
Mxnuhw
5
Wiefelstede, Германия

(Местонахождение дилера)
б/у
Безель, палка, линетта
-Передача в текущем состоянии, как видно.
-Макс. Проход: Ø 170 мм
-высота наконечника: 255 мм
-издание: серый чугун
-технический рисунок с фотографиями
Vttygomr2
-Размеры: 475/122/H515 мм
-Вес: 40 кг
5
диаметр поворота:820 мм
Bxxmjfoxrm
длина поворота: 2000 мм
общая потребляемая мощность:40 кВт
диаметр поворота над ползуном:515 мм
диапазон скорости вращения шпинделя:6,3 - 1600 U/мин
отверстие шпинделя:128 мм
вес станка ок.:9 т
размеры станка ок.:7,0 x 2,8 x 2,3 м
с ЧПУ SIEMENS 810 D
3-кулачковый патрон
Система быстрой смены резцедержателей MULTIFIX
1 фиксированный упор 20-315 мм
транспортер стружки, приспособление для подачи СОЖ
различные принадлежности
6
Hessisch Lichtenau

1997
б/у
L + Z Токарный станок LÖW - WOHLENBERG - SMAC Тип W 490
машина № 5239 Год постройки 1997
межосевое расстояние 2000 мм
диаметр поворота над станиной 490 мм
Центральная высота над кроватью 245 мм
Центральная высота над опорой 135 мм
Отверстие шпинделя 66 мм
Скорость вращения шпинделя 11,2 - 2240 об/мин 24 ступени
Продольная и плоская подача
Фланец патрона короткий конус DIN 55027 размер 6 Ø 106 мм
Внутренний конус хвостовика MK 5
Мощность привода 11 кВт
Источник питания 400 Вольт, 50 Гц
- Скорость...
Трехножевой триммер - полуавтоматический Wohlenberg A43/30WBaujahr / Year 1959 - Serial-No. 4651
Полуавтоматическая онлайн-видеоинспекция с помощью Skype-видео.
-Мы будем очень рады вашему визиту - больше машин на складе...
-Доступно немедленно -Может быть проверено...
Qhzsd
-На складе в Эмскирхене / Нюрнберге -Возможен тест...
14
Ref. no.: 10311
Бренд: VDF BOEHRINGER
Qlgct
Тип: DUS 630 TI (630 X 8000)
Год выпуска: 2006
Место хранения: Хальберштадт
Страна происхождения: Германия
9
Инв. номер. : 5524
Тип:
H7etttpje
Производитель: VDF
Создан: 1943
Параметры:
Максимальная длина поворота: 2500 мм
Оборудование:
Чак
Хвостовая бабка
10
Ennepetal, Германия

(Местонахождение дилера)
2001
б/у
диаметр обточки 1200 мм
2timbu
длина поворота 3000 мм
диаметр поворота над направляющей станины / мм
Espelkamp, Германия

(Местонахождение дилера)
1992
б/у
Идеальная линия переплета - состоит из:
Переплетная машина 370
- станция ручной подачи
- 16 станций
- установочный элемент
- передача в переплетчик
- Пневматический центр RIETSCHLE
Perfect Binder Golf 370
- 15 зажимов
- станция подачи
Bwseckhrm9
- фрезерная станция
- вытяжной аппарат с двойным мешкозашивочным устройством
- Узел склеивания корешка горячим расплавом со встроенным премельтером
- Узел бокового склеивания с интегрированным премельтером
- ротационный податчик крышек
- устройство уклад...
5
с программой
Воздушный стол
Cbmrw9gm0h
Mamer

2014
отличное состояние (б/у)
Управление: Siemens 840-D SL
Макс. Диаметр заготовки: 1000 мм
Макс. Полный диаметр сверления: 250 мм
макс. Длина сверления: 6000 мм
Макс. вес заготовки вес заготовки: 10 тонн
Длина спального пути: 14 метров
Привод главного шпинделя: 65 кВт
0cqsxjhf
Привод сверлильного шпинделя: 37 кВт
Скорость вращения сверлильного шпинделя: до 1120 об/мин
Ширина колеи кровати: 520 мм
Вес машины: около 35 тонн
Все данные без гарантии.
15
Гебр. Порталfräsmaschine .
Фабрикат: Boehringer
Бауяхр: 1972/1992 г. Оберхольт
Плацбедерф: 7750 x 7650 мм
Лейстунг: 135 кВт
O7xwj
Штойерунг: Сименс S5-115U
Верфарвег: Балкен 1600 мм Опора-Шибер 800 мм
Зондерзюбехёр: Винкелькопф/ Веркзюге
7
Линия разреза
Воленберг 155
Год выпуска: 1999
Состоит из
Автоматический комбайн
Baumann BSB 6L
Описание
- Пневматический распределительный вал
- Доставка налево и направо
Подача заднего стола
Торцевая фреза
Воленберг 155
год постройки: 1999
Описание
- цветной монитор
- Боковой столик с вентиляцией
- Боковой столик правый с вентиляцией
- Стол для резки с вентиляцией
- Защита фотоэлемента
- Количество ножей: 1
Разгрузочное устройство
Полярный ТР EL 100 - 6
Год выпуска: 1991
Описание
B7fhh0mits
- Н...
10
Ennepetal, Германия

(Местонахождение дилера)
1959
б/у
Диаметр поворота над опорой / мм
Межосевое расстояние 1500 мм
Длина пути копирования / мм
Высота центра над плоской дорожкой: 255 мм
Высота центра над верхней гранью призмы: 237 мм
Bc7wtl
Диаметр поворота над станиной: 520 мм
Диаметр поворота над коротким нижним ползуном: 300 мм
Диаметр поворота над непрерывным нижним ползуном: 270 мм
Диаметр лицевой панели: 500 мм
Вращение главного шпинделя 18 над колесами: 9 - 450 об/мин
Вращение главного шпинделя 12 через ремень: 140 - 1800 об/мин
Необходима...
3
Wiefelstede, Германия

(Местонахождение дилера)
б/у
Перемещение устойчивый отдых, перемещение устойчивый отдых, устойчивый отдых, Линетт
-Макс. Проход: Ø 170 мм
-Выпуск: шарикоподшипники
Cadwjdge
-высота наконечника: 345 мм
-Черновики: с фотографиями
-Цена: за штуку
-номер: 1x доступен
-Размеры: 605/80/H670 мм
-Вес: 59 кг
6
Bühl, Германия

(Местонахождение дилера)
1979
б/у
диаметр поворота над станиной 430 мм
диаметр разворота через опору скольжения 250 мм
длина вращения 1500 мм
средняя высота 215 мм
межосевое расстояние 1500 мм
отверстие шпинделя 56 мм
диапазон скоростей вращения шпинделя 19 - 2000 U/мин
подача - продольная 0,04 - 2,24 мм/U
подача - крестовина 0,02 - 1,12 мм/U
Btxbm8zpy9
общая потребляемая мощность 7,5 кВт
вес машины ca. 2,1 t
размеры станка Д x Ш x В 3,52 x 1,2 x 1,45 м
Аксессуары: 3-х кулачковый патрон 250 ммø, 4-позиционный держатель инструме...
13
Сверлильный станок для дюбелей и лестниц GÖTZINGER RBS поворотный и полностью автоматический
очень хорошее состояние, машина использовалась очень мало и абсолютно как новая, она поступила из учебного заведения
его можно использовать для сверления отверстий под дюбели и других подобных вещей
станок имеет сверлильную головку типа BKF-5 с 5 держателями сверл с внутренней резьбой M10, расстояние между держателями сверл по горизонтали составляет 32 мм, по вертикали - 25 мм
вся сверлильная головка мож...
7
Bünde, Германия

(Местонахождение дилера)
1967
б/у
Диаметр поворота над станиной 1000 мм
Nlok7
Диаметр поворота над опорой 760 мм
Длина поворота 5100 мм
центральная высота 500 мм
ход поперечной заслонки 480 мм
Ход верхней заслонки 250 мм
Отверстие шпинделя 82 мм
Шпиндельная головка DIN 55022 размер 11
Скорость вращения шпинделя 3,55 - 710 об/мин
Скорость подачи - продольная 0,063 - 140 мм/об.
подачи - плоскость 0,032 - 71 мм/об.
Быстрая траверса - продольная/поперечная 4,2 / 2,1 м/мин
Резьба - мм шаг 0,25 - 560 мм
Резьба - модуль 0.063 - 140
Рез...
5
Schijndel, Нидерланды

(Местонахождение дилера)
1992
б/у
Линия клеевого скрепления
Воленберг Гольф 370
Год выпуска: 1992
Состоит из
Собирающая машина
Воленберг 370
Описание:
- Ручная станция сбора
Pvbat
- Количество пунктов сбора: 16
- Горизонтальный питатель
- Авиацентр
- Настройка элемента
- Перенести в скоросшиватель
Клеевое связующее
Воленберг Гольф 370
Описание:
- Фрезерная и шероховатая станция
- Удаление пыли
- Агрегат для приклеивания спины горячим расплавом со встроенным премельтером
- Устройство для бокового склеивания горячим расплавом
- Ро...
Плоскорез:
B73wublsyz
- Цветной монитор
- Режущий стол с воздушными соплами
- Боковые столики слева и справа с воздушными соплами
- Вибрационный стол BAUMANN типа BSB 6L с распределительным валиком
- Загрузка заднего стола с системой транспортировки захватов BAUMANN
- Разгрузчик POLAR тип Transomat TR EL 100-6 (год постройки 1991)
8
Budapest

1995
отличное состояние (б/у)
Номер выреза: 21071
Воздушный стол
Стол для хранения справа и слева
Qjlnx
Световой барьер
Цветной монитор для управления и программирования
2 запасных ножа для резки, 1 из них Vidia новый
Различные запасные части: режущий брус и т.д.
Оригинальные инструменты и полная документация
Машина находится под напряжением, возможна проверка.
Состояние: очень хорошее, мало использовалось
Доступно: немедленно
6
Metzingen, Германия

(Местонахождение дилера)
1964
б/у
диаметр поворота над станиной 680 мм
Fgrixztyc
диаметр разворота через опору скольжения 480 мм
длина токарной обработки 6000 мм
общая потребляемая мощность 18 кВт
вес машины ca. 6000 кг
размеры машины прибл. м
7
- нет описания -
D292yopt8
7
Bünde, Германия

(Местонахождение дилера)
б/у
Диаметр поворота над станиной 590 мм
Диаметр поворота над опорой 380 350 мм
Длина поворота 2000 мм
Высота по центру 280 мм
Ширина станины 490 мм
Отверстие шпинделя 81 мм
Скорость вращения шпинделя 18, от 19-950 об/мин
Общая требуемая мощность 11 кВт
Вес машины прибл. 4,8 т
Занимаемая площадь около 4,51 x 1,76 x 1,58 м
Состояние: готово к демонстрации
Видео доступно на нашем сайте
Электрический 380 Вольт
Трехкулачковый патрон Forkardt F 315
Быстросменный стальной держатель с различными вставками
...
10
Velen-Ramsdorf, Германия

(Местонахождение дилера)
1971
б/у
диаметр поворота над станиной 540 мм
диаметр поворота над скользящим упором 280 мм
длина точения 1000 мм
диаметр точения в зазоре мм
скорость вращения 9 - 1800 U/мин
высота центра 270 мм
отверстие шпинделя 65 мм
общая потребляемая мощность 11 кВт
вес станка ок. 3,2 t
размеры станка ок. 3,5 x 1,4 x 1,3 м
Токарный станок с
- 3-кулачковым патроном F 315
- Фиксированная верхняя часть задней бабки
- Держатель Multifix
- 2-осевой цифровой дисплей
- Фиксированная линейка 180 мм
Phgyd
- Система подачи ...
6
Ennepetal, Германия

(Местонахождение дилера)
б/у
Диаметр поворота 700 мм
Длина поворота 300 мм
Проход шпинделя 80 мм
Диаметр поворота над крестовиной 440 мм
B2yhbgxr9b
Требуемая площадь около 5,0x1,3x1,4 м
Диаметр поворота над станиной: 700 мм
Проход шпинделя: 80 мм
Длина поворота: 3000 мм
центральная высота: 350 мм
общая LxxWxH: 5000x1300x1400 мм