Вертикальный сверлильно-шлифовальный станок с ЧПУ
STANKO
VCE 140
Вертикальный сверлильно-шлифовальный станок с ЧПУ
STANKO
VCE 140
Год выпуска
1993
Тип предложения
Бывшее в употреблении
ДАННЫЕ ОБОРУДОВАНИЯ
- Тип оборудования:
- Вертикальный сверлильно-шлифовальный станок с ЧПУ
- Производитель:
- STANKO
- Модель:
- VCE 140
- Год выпуска:
- 1993
- Состояние:
- готовый к использованию (использованный)
- Длительность эксплуатации:
- 0
ЦЕНА И МЕСТОПОЛОЖЕНИЕ
ПОДРОБНОСТИ
- Код объявления:
- A3998646
- Справочный номер:
- 578
- Последнее обновление:
- в 09.11.2021
ОПИСАНИЕ
Hapremec S.A. CNC Caroussel
Токарный + шлифовальный станок
- Сделай. Hapremec S.A.
- Тип. VCE 140o
- Мах. Нет. Са.
- Возраст. 1989
- Размер таблицы. Ø. 1.200
- Максимальный размах. Ø. 1.400
- Вертикальное перемещение
Таран: 550 (на шариковинтовом винте)
- Продольное перемещение
поперечное сечение: 700 ( на шариковинтовом винте )
- Шпиндели: 250
- Диама. От шлифовального круга. Ø 130
- Каждый двигатель шпинделя. 11 кВт
- Нумеровать шпиндели: 3
- Шлифовальный шпиндель 1 неподвижен
- Шлифовальный шпиндель 2 индексирован до 10°
- Опора поворота проиндексирована до 90°
- Размеры: Д х Ш х В.
- Машина: 2.700 x 2.400 x 3.950
- Электричество. Кабинет. 2.400 x 400 x 2.000
- Вес. Ка. 11 сегодня
- Контроллер Альтштом Кибер 3000
- Вкл. руководства/документацию
- Бывшая машина. Air - Франция
Jcut0hivw
Пожалуйста, обратите внимание: Вышеприведенная информация была получена в меру наших возможностей и убеждений от производителей и, где это возможно, от них. Она дана добросовестно, но ее точность не может быть гарантирована. Соответственно, она не будет формировать представление или составлять договорные условия. Мы советуем Вам проверять любые жизненно важные детали!
[...]
Объявление было переведено автоматически, в связи с чем могут иметь место некоторые ошибки перевода.
Токарный + шлифовальный станок
- Сделай. Hapremec S.A.
- Тип. VCE 140o
- Мах. Нет. Са.
- Возраст. 1989
- Размер таблицы. Ø. 1.200
- Максимальный размах. Ø. 1.400
- Вертикальное перемещение
Таран: 550 (на шариковинтовом винте)
- Продольное перемещение
поперечное сечение: 700 ( на шариковинтовом винте )
- Шпиндели: 250
- Диама. От шлифовального круга. Ø 130
- Каждый двигатель шпинделя. 11 кВт
- Нумеровать шпиндели: 3
- Шлифовальный шпиндель 1 неподвижен
- Шлифовальный шпиндель 2 индексирован до 10°
- Опора поворота проиндексирована до 90°
- Размеры: Д х Ш х В.
- Машина: 2.700 x 2.400 x 3.950
- Электричество. Кабинет. 2.400 x 400 x 2.000
- Вес. Ка. 11 сегодня
- Контроллер Альтштом Кибер 3000
- Вкл. руководства/документацию
- Бывшая машина. Air - Франция
Jcut0hivw
Пожалуйста, обратите внимание: Вышеприведенная информация была получена в меру наших возможностей и убеждений от производителей и, где это возможно, от них. Она дана добросовестно, но ее точность не может быть гарантирована. Соответственно, она не будет формировать представление или составлять договорные условия. Мы советуем Вам проверять любые жизненно важные детали!
[...]
Объявление было переведено автоматически, в связи с чем могут иметь место некоторые ошибки перевода.
Провайдер
MACH4METAL
Контактное лицо:Herr MACH4METAL MACH4METAL
Transito 21
6909 DA Babberich, Нидерланды

Mach4Metal, spezialisiert in Großmaschinen Zerspanung - und Blechbearbeitungsmaschinen kauft und verkauft gebrauchte Metallbearbeitungsmaschinen wie Abkantpressen, Blechscheren, Schwenkbiegen, Laserscheidanlagen, Drehmaschinen, Drehbänke, Fräsmaschinen, Portalmaschinen, Schleifmaschinen, Bohrwerke, Eckold Kraftformer. Auf unserer Internetseite finden Sie mehr Informationen über uns und unsere Maschinen. Wir haben viele Maschinen wie Skoda Drehmaschinen, Bohrwerke, Eckold Fraftformers, Deckel Maschinen, Mazak CNC Maschinen, Trumpf Abkantpressen, Amada Laser sowie Blechrundbiegen von Häusler, Davi, Stölting auf Lager . Auch konventionele Drehmaschinen von Weiler, VDF Boehringer DUE, Heyligenstaedt, Wohlenberg finden Sie bei uns. Wir haben duchgehend eine große Auswahl von T-Nuten Aufspannplatten auf Lager.
Auf unserer Webseite finden Sie unseren aktuellen Lagerbestand
Mach4metal B.V.
Auf unserer Webseite finden Sie unseren aktuellen Lagerbestand
Mach4metal B.V.
Weitere rechtliche Angaben
Article 1 Definitions
The terms used in these general terms and conditions are defined as follows:
General Terms and Conditions: the Terms and Conditions listed below
Seller: MACH 4 METAL B.V.
Buyer: Any natural or legal person who purchases Products from Seller, or with whom Seller enters into an Agreement, or with whom Seller is currently negotiating in order to enter into an Agreement.
Products: All goods Seller will supply or has supplied pursuant to the Agreement.
Quotation: The offer made by Seller.
Agreement: Any Agreement with regard to the sales and delivery of Products by Seller, any supplement or alteration to said contract, as well as all legal acts in the preparation or for the execution of the Agreement.
Parties: Seller and Buyer are jointly referred to as the Parties.
Article 2 Applicability
1. These General Terms and Conditions apply to all (price) Quotations Seller makes and all Agreements between Parties.
2. Seller explicitly rejects all alterations and/or additions to these General Terms and Conditions, unless they were validated and accepted in writing. Furthermore, Seller explicitly rejects the applicability of Buyer’s Sales Conditions and/or general terms and conditions, unless these were validated and accepted in writing.
3. Should one or multiple provisions, or parts thereof, as recorded in these General Terms and Conditions be nullified or be determined to be invalid in any other way, this will not affect the validity of the other general terms and conditions. In that event Buyer is obligated to agree to one or multiple substitute stipulations, which will resemble the original provision(s) as closely as possible in both purpose and tenor.
Article 3 Establishment of the Agreement
1. Any Quotations and (price) tenders made by Seller shall remain free of engagement. Seller may revoke its Quotations at all times, even when a fixed acceptance term is listed in the Quotation. Buyer’s request for a Quotation or the placement of an order without prior Quotation, will be regarded a request for the production of a Quotation.
2. Data as well as information which are included in Quotations, images, catalogues, technical drawings, advice, and any other provided - subsequent - information, explicitly do not bind Seller.
3. All intellectual property rights with regards to the drawings and/or images presented as part of the offer, rest with Seller. Buyer is not allowed to multiply, publicise or copy any images or drawings without prior written permission.
4. Agreements are established by either an order confirmation or an invoice (should this precede the order confirmation) sent by Seller to Buyer.
Article 4 Prices
1. Prices are expressed in Euros and are, unless otherwise specified, exclusive of VAT, other taxes or surcharges, packing/packaging, and transport costs, as it is where it is.
2. Should one or more of the cost factors be altered after the date of the Quotation but before delivery, Seller is entitled to adjust the agreed on price accordingly, this also applies to binding quotations.
Article 5 Payment
1. Payment shall be made within 48 hours after the invoice date, unless otherwise agreed in writing. Payment should be effectively made in the agreed upon currency. Buyer cannot claim settlement and/or deferment.
2. Prior to the observance of its obligations pursuant to the Agreement, Seller is entitled to request proper security to support Buyer’s payment obligations. Buyer’s refusal to provide the requested security entitles Seller to annul the Agreement(s) in writing or - as is its prerogative- to suspend its obligations.
3. Should Buyer not make payment within the agreed on term, he is deemed to be in immediate default which entitles Seller to increase the amount due with either a default interest of 5% per month or the statutory commercial interest rate under article 6:119a BW (Dutch Civil Code), starting on the invoice date (a part of the month counting as a whole), of the gross invoice amount up until the time of full payment.
4. Should Buyer not meet its (payment)obligations, he is obligated to reimburse all (collecting)fees to Seller.
5. In contravention to paragraph 1, payment will be immediately due when the agreed on price (or part thereof) is not paid promptly, when Buyer is in a state of bankruptcy or equal circumstances, requests moratorium, when legal restraint or administration is requested, or when any attachment is placed on Buyer’s property or receivables.
Article 6 - Delivery
1. The delivery period provided by Seller is indicative only. The exceeding of the delivery period will not lead to Seller’s liability without factual proof of default.
2. Delivery of the Products will be made, unless otherwise agreed, ex works. The Products are deemed to be delivered once they have been offered by Seller to Buyer at the agreed on time and location for the first time.
3. Buyer is obligated to take possession of the Products on the agreed on time and place. Any transportation, storage or additional costs relating to Buyer’s not (timely) taking possession of the Products, will be at Buyer’s expense.
4. The risk of the Products transfers, regardless of the actual delivery, to Buyer upon the conclusion of the Agreement.
5. Should Buyer request delivery prior to the lapse of the agreed on delivery time, and to the extent to which such is feasible, all subsequent additional costs Seller incurs are at Buyer’s expense.
Article 7 Retention of Title and Claims
1. The ownership of the Products only transfers to Buyer, regardless of the actual delivery, after all claims Seller has pursuant to the Agreement or any other agreement, on Buyer in exchange for the delivered or deliverable Products, as well as claims with regard to any default in the execution of said agreements, have been settled.
2. Buyer is not entitled to transfer, pledge, encumber, process or in any way dispose of any Products still belonging to Seller, with the exception of actions which are part of Buyer’s normal work or company practice.
3. Should Buyer fail to meet the obligations pursuant to the Agreement or otherwise, or should reasonable doubt arise to his doing so in the future, Seller is entitled to remove, or have removed, from Buyer or third parties keeping said Products in storage for Buyer, the delivered Products on which the abovementioned retention of title applies. Buyer is obligated to cooperate with this process in any way.
4. Buyer is obliged to insure any Products delivered under retention of title and to keep them insured against fire, explosion and water damage and against theft and to present the insurance policy for inspection on Seller’s first request.
6. Upon buying, the buyer must inspect the products, after buying the complete risk will go over to the buyer, products are sold: ‘as is, where is ‘
7. Seller is entitled to start its own investigation into the nature, size and cause of the complaint. Under penalty of lapse of his right to claim, all Products relating to the claim made by Buyer, should be carefully stored and be presented to Seller upon first request or be send back to Seller.
8. Claims cannot be made should the defects be caused by everyday wear and tear.
9. Claims cannot be made with regard to defects caused by any external causes and/or Buyer’s actions or failings. In particular, although not exclusively, claims cannot be made should the defects be caused by improper or careless use and/or storage; heavy loading or unprofessional maintenance; repairs, alterations or removal carried out without explicit approval; non-compliance with the user and maintenance guidelines.
10. Claims cannot be made when the fact that the product does not meet its expectation is the result of any government requirements with regards to the nature or quality of the applied construction or materials. In the event of a change in the current technical opinions in the work field or to the relevant government requirements, a default cannot be attributed to Seller solely on that basis and Buyer is not entitled to make a claim solely as a result of this.
Should Buyer make a claim in compliance with the aforementioned, and should this claim be deemed just by Seller, Seller shall, as is its prerogative, determine whether to replace the affected goods or their affected parts, or reimburse them.
Article 8 - Force Majeure
1. Seller is not obligated to observe its obligations should he be hindered as a result of circumstances beyond his control for which he cannot lawfully, legally or socially be held accountable.
2. In these General Terms and Conditions force majeure comprises of all it includes pursuant to law and jurisprudence, as well as all external causes, whether foreseen or unforeseen, on which Seller has no influence, yet which prevent Seller from meeting his obligations, for instance, though not limited to, strikes at Seller’s company.
Article 9 Liability
1. Buyer is entitled to inspect the Products for any defects prior to purchase. The Products are sold and delivered ‘as is, where is’ at the time of the sale, without any warranty and with the exclusion of the provisions listed in article 7:15 and 7:17 BW (Dutch Civil Code), unless explicitly agreed otherwise. Therefore, Seller is not liable for any known or unknown defaults.
2. Seller is not liable towards Buyer with regard to the presence or absence of a CE marking.
3. Seller is not liable for any direct or indirect damage Buyer suffers, explicitly including although not limited to a loss of profits, loss of income, costs incurred during laying up, consequential loss, bodily injury, all forms of financial loss, as well as any claims by third parties, save in the event of intent or conscious recklessness on the side of Seller or by anyone part of Seller’s management.
4. Furthermore, any liability Seller might have in any circumstance, is limited to the damage covered and actually paid out by its insurance company with a maximum of the covered amount in such events.
5. Moreover, Seller shall, without prejudice to the abovementioned, never be held to any reimbursement of damages in the event the amount of the damage exceeds the amount invoiced by Seller for the Products to which the damage directly relates, exclusive of VAT and any other government levies.
Article 10 Disputes and Applicable Law
1. Dutch law shall exclusively govern all Agreements between Parties which are subject to these General Terms and Conditions. The application of the Vienna Sales Convention is expressly excluded.
2. Any disputes between Parties will be filed with the competent judge in the Arnhem district (in the Netherlands).
The terms used in these general terms and conditions are defined as follows:
General Terms and Conditions: the Terms and Conditions listed below
Seller: MACH 4 METAL B.V.
Buyer: Any natural or legal person who purchases Products from Seller, or with whom Seller enters into an Agreement, or with whom Seller is currently negotiating in order to enter into an Agreement.
Products: All goods Seller will supply or has supplied pursuant to the Agreement.
Quotation: The offer made by Seller.
Agreement: Any Agreement with regard to the sales and delivery of Products by Seller, any supplement or alteration to said contract, as well as all legal acts in the preparation or for the execution of the Agreement.
Parties: Seller and Buyer are jointly referred to as the Parties.
Article 2 Applicability
1. These General Terms and Conditions apply to all (price) Quotations Seller makes and all Agreements between Parties.
2. Seller explicitly rejects all alterations and/or additions to these General Terms and Conditions, unless they were validated and accepted in writing. Furthermore, Seller explicitly rejects the applicability of Buyer’s Sales Conditions and/or general terms and conditions, unless these were validated and accepted in writing.
3. Should one or multiple provisions, or parts thereof, as recorded in these General Terms and Conditions be nullified or be determined to be invalid in any other way, this will not affect the validity of the other general terms and conditions. In that event Buyer is obligated to agree to one or multiple substitute stipulations, which will resemble the original provision(s) as closely as possible in both purpose and tenor.
Article 3 Establishment of the Agreement
1. Any Quotations and (price) tenders made by Seller shall remain free of engagement. Seller may revoke its Quotations at all times, even when a fixed acceptance term is listed in the Quotation. Buyer’s request for a Quotation or the placement of an order without prior Quotation, will be regarded a request for the production of a Quotation.
2. Data as well as information which are included in Quotations, images, catalogues, technical drawings, advice, and any other provided - subsequent - information, explicitly do not bind Seller.
3. All intellectual property rights with regards to the drawings and/or images presented as part of the offer, rest with Seller. Buyer is not allowed to multiply, publicise or copy any images or drawings without prior written permission.
4. Agreements are established by either an order confirmation or an invoice (should this precede the order confirmation) sent by Seller to Buyer.
Article 4 Prices
1. Prices are expressed in Euros and are, unless otherwise specified, exclusive of VAT, other taxes or surcharges, packing/packaging, and transport costs, as it is where it is.
2. Should one or more of the cost factors be altered after the date of the Quotation but before delivery, Seller is entitled to adjust the agreed on price accordingly, this also applies to binding quotations.
Article 5 Payment
1. Payment shall be made within 48 hours after the invoice date, unless otherwise agreed in writing. Payment should be effectively made in the agreed upon currency. Buyer cannot claim settlement and/or deferment.
2. Prior to the observance of its obligations pursuant to the Agreement, Seller is entitled to request proper security to support Buyer’s payment obligations. Buyer’s refusal to provide the requested security entitles Seller to annul the Agreement(s) in writing or - as is its prerogative- to suspend its obligations.
3. Should Buyer not make payment within the agreed on term, he is deemed to be in immediate default which entitles Seller to increase the amount due with either a default interest of 5% per month or the statutory commercial interest rate under article 6:119a BW (Dutch Civil Code), starting on the invoice date (a part of the month counting as a whole), of the gross invoice amount up until the time of full payment.
4. Should Buyer not meet its (payment)obligations, he is obligated to reimburse all (collecting)fees to Seller.
5. In contravention to paragraph 1, payment will be immediately due when the agreed on price (or part thereof) is not paid promptly, when Buyer is in a state of bankruptcy or equal circumstances, requests moratorium, when legal restraint or administration is requested, or when any attachment is placed on Buyer’s property or receivables.
Article 6 - Delivery
1. The delivery period provided by Seller is indicative only. The exceeding of the delivery period will not lead to Seller’s liability without factual proof of default.
2. Delivery of the Products will be made, unless otherwise agreed, ex works. The Products are deemed to be delivered once they have been offered by Seller to Buyer at the agreed on time and location for the first time.
3. Buyer is obligated to take possession of the Products on the agreed on time and place. Any transportation, storage or additional costs relating to Buyer’s not (timely) taking possession of the Products, will be at Buyer’s expense.
4. The risk of the Products transfers, regardless of the actual delivery, to Buyer upon the conclusion of the Agreement.
5. Should Buyer request delivery prior to the lapse of the agreed on delivery time, and to the extent to which such is feasible, all subsequent additional costs Seller incurs are at Buyer’s expense.
Article 7 Retention of Title and Claims
1. The ownership of the Products only transfers to Buyer, regardless of the actual delivery, after all claims Seller has pursuant to the Agreement or any other agreement, on Buyer in exchange for the delivered or deliverable Products, as well as claims with regard to any default in the execution of said agreements, have been settled.
2. Buyer is not entitled to transfer, pledge, encumber, process or in any way dispose of any Products still belonging to Seller, with the exception of actions which are part of Buyer’s normal work or company practice.
3. Should Buyer fail to meet the obligations pursuant to the Agreement or otherwise, or should reasonable doubt arise to his doing so in the future, Seller is entitled to remove, or have removed, from Buyer or third parties keeping said Products in storage for Buyer, the delivered Products on which the abovementioned retention of title applies. Buyer is obligated to cooperate with this process in any way.
4. Buyer is obliged to insure any Products delivered under retention of title and to keep them insured against fire, explosion and water damage and against theft and to present the insurance policy for inspection on Seller’s first request.
6. Upon buying, the buyer must inspect the products, after buying the complete risk will go over to the buyer, products are sold: ‘as is, where is ‘
7. Seller is entitled to start its own investigation into the nature, size and cause of the complaint. Under penalty of lapse of his right to claim, all Products relating to the claim made by Buyer, should be carefully stored and be presented to Seller upon first request or be send back to Seller.
8. Claims cannot be made should the defects be caused by everyday wear and tear.
9. Claims cannot be made with regard to defects caused by any external causes and/or Buyer’s actions or failings. In particular, although not exclusively, claims cannot be made should the defects be caused by improper or careless use and/or storage; heavy loading or unprofessional maintenance; repairs, alterations or removal carried out without explicit approval; non-compliance with the user and maintenance guidelines.
10. Claims cannot be made when the fact that the product does not meet its expectation is the result of any government requirements with regards to the nature or quality of the applied construction or materials. In the event of a change in the current technical opinions in the work field or to the relevant government requirements, a default cannot be attributed to Seller solely on that basis and Buyer is not entitled to make a claim solely as a result of this.
Should Buyer make a claim in compliance with the aforementioned, and should this claim be deemed just by Seller, Seller shall, as is its prerogative, determine whether to replace the affected goods or their affected parts, or reimburse them.
Article 8 - Force Majeure
1. Seller is not obligated to observe its obligations should he be hindered as a result of circumstances beyond his control for which he cannot lawfully, legally or socially be held accountable.
2. In these General Terms and Conditions force majeure comprises of all it includes pursuant to law and jurisprudence, as well as all external causes, whether foreseen or unforeseen, on which Seller has no influence, yet which prevent Seller from meeting his obligations, for instance, though not limited to, strikes at Seller’s company.
Article 9 Liability
1. Buyer is entitled to inspect the Products for any defects prior to purchase. The Products are sold and delivered ‘as is, where is’ at the time of the sale, without any warranty and with the exclusion of the provisions listed in article 7:15 and 7:17 BW (Dutch Civil Code), unless explicitly agreed otherwise. Therefore, Seller is not liable for any known or unknown defaults.
2. Seller is not liable towards Buyer with regard to the presence or absence of a CE marking.
3. Seller is not liable for any direct or indirect damage Buyer suffers, explicitly including although not limited to a loss of profits, loss of income, costs incurred during laying up, consequential loss, bodily injury, all forms of financial loss, as well as any claims by third parties, save in the event of intent or conscious recklessness on the side of Seller or by anyone part of Seller’s management.
4. Furthermore, any liability Seller might have in any circumstance, is limited to the damage covered and actually paid out by its insurance company with a maximum of the covered amount in such events.
5. Moreover, Seller shall, without prejudice to the abovementioned, never be held to any reimbursement of damages in the event the amount of the damage exceeds the amount invoiced by Seller for the Products to which the damage directly relates, exclusive of VAT and any other government levies.
Article 10 Disputes and Applicable Law
1. Dutch law shall exclusively govern all Agreements between Parties which are subject to these General Terms and Conditions. The application of the Vienna Sales Convention is expressly excluded.
2. Any disputes between Parties will be filed with the competent judge in the Arnhem district (in the Netherlands).
Отправить заявку
ТЕЛЕФОН & ФАКС
Телефон:
+31 316 443 000
Факс: +31316247956
Вам могут быть интересны и еще и эти объявления.
11
Celle, Германия

(Местонахождение дилера)
1988
отличное состояние (б/у)
Вертикальный токарный станок с ЧПУ с устройством смены инструмента и шлифовальной головкой.
Dörries VCE 2000/140.
Год выпуска 1988.
Система ЧПУ Fagor 8855T.
Диаметр лицевой панели 1.400 мм.
Диаметр поворота/разворота 2.000 мм.
Высота под поперечной балкой макс. 1.800 мм.
Ход плунжера l/r от центра 1.150 / 1.150 мм.
Вертикальное перемещение рамы 1 500 мм.
Caylmowhvq
Высота поперечных балок регулируется на 1.400 мм (по 100 мм).
Двигатель привода стола 69 кВт.
Скорость вращения стола 2~56 / 8 ~ 224...
2
Monheim am Rhein, Германия

(Местонахождение дилера)
1982
готовый к использованию (использованный)
Вертикальный токарный станок - одностоечный / Марка: DÖRRIES /
тип: VCE 140 / год постройки: 1982, модернизация ЧПУ в 2004 году
Машина может быть осмотрена под напряжением
под напряжением.
Состояние: Исправное / готово к работе.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ:
- Диаметр лицевой панели: 1.400 мм
- Диаметр поворота макс.: 1.600 мм
- Расстояние от лицевой панели до нижнего края резцедержателя макс:
1 280 мм
- Высота поворота: 1 000 мм
- Поперечная балка - регулировка: 810 мм
- Поддержка:
Количество: 1 на поп...
13
Albstadt

1986
хорошее состояние (б/у)
ДОСТУПНО В СЕНТЯБРЕ 2023 ГОДА
диаметр торцевой плиты 1.250 мм (макс 6то) / диаметр поворотной плиты 1.400 мм, высота поворота 1.034 мм, главный привод 69 кВт, ЧПУ Siemens Sinumerik 3, система СОЖ, транспортер стружки, LxWxH 7x6x4,5 м
Qmler
3
Kaiserslautern, Германия

(Местонахождение дилера)
2007
готовый к использованию (использованный)
Блок управления
Bybwb3bbx7
Бренд SELCA
Модель 4045 DH
Главный привод
Диапазон частоты вращения шпинделя 10000
Мощность двигателя шпинделя 12 кВт
Конусность инструмента 40 ISO
Количество осей 3
Перемещение
Движение по оси X 1400 мм
Движение по оси Z 675 мм
Стол
Внешняя длина 1400 мм
Внешняя ширина 620 мм
Этот вертикальный обрабатывающий центр AgieCharmilles MIKRON VCE 1400 PRO был изготовлен в 2007 году. Этот 3-осевой станок оснащен блоком управления SELCA 4045 DH. Он имеет скорость вращения шпин...
6
Вертикальная фрезерная головка, головка, угловая фрезерная головка CCCP / СТАНКО СССР 1905 года выпуска
Nr: 393 построен в 1974 году
Держатель инструмента: MK4
Пластина фланца для зазора между отверстиями: 245 x 185 мм
Монтажное отверстие: Ø 17 мм
Центрирующий диаметр на фланцевой пластине двигателя: 190 мм
-Привод на приводе в центрирующем диаметре
-Шкала градусов на пластине фланца может поворачиваться на 4 x 90 °.
Ig2squi8s
-градусная шкала на угловой головке +/-90° поворотный
Вес: 65 кг
испр...
14
Wijchen, Нидерланды

(Местонахождение дилера)
б/у
Эксцентриковый пресс механический пресс
Модель: C-Frame
Производитель: Станко
Тип: K2130B
2ubpse
Вместимость: 100 тонн
Регулировка хода: 25-130 мм
Скорость: 95 /мин
Макс. Расстояние кровать-рама: 400 мм
Расстояние регулировки рамы кровати: 100 мм
Размер стола: 860x600 мм
Размер формы:  860x600 мм
Transport-Abmessung: 2000x2000x2700mm
4
Hamburg

1977
готовый к использованию (использованный)
Доступно сразу после размещения:
Радиально-сверлильный станок Stanko
Imc0bo9r
Тип 2 M 57
Год выпуска 1977
Впуск MK 6
Горловина 1600 мм
Ход пиноли 350 мм
Расстояние шпиндель - стол 1500 мм
Скорость вращения шпинделя 24 - 1600 об/мин
Привод 5,5 кВт
Система охлаждения
Кубический стол
Тиски, сверла
Вес от 8 до
По цене 3.750 евро плюс НДС на месте.
2
Wiefelstede, Германия

(Местонахождение дилера)
б/у
Сферические роликоподшипники
Liab7
-Тип подшипников: сферический роликоподшипник
-Боре: Ø 110 мм
-диаметр фрезы: 200 мм
-Ширина: 53 мм
-Вес: 7,5 кг
5
диаметр поворота над станиной: 400 мм
Gsukjz3sy
диаметр разворота через опору скольжения: 295 мм
длина поворота: 1500 мм
диапазон скоростей вращения шпинделя: 25 - 2000 U/мин.
подачи:0,05 - 2,8 mm/U
конус пера хвостового стекла МТ:5
ход пера хвостового стека: 130 мм
привод шпинделя: 5,5 кВт
диаметр шпинделя: 47 мм
вес машины ca.:3,5 t
размеры машины при: 3,2 x 1,5 x 1,6 м
общая потребляемая мощность: 10 кВт
Машина оснащена 3-х осевым цифровым индикатором
- устройство охлаждения, защита патрона
-...
1
Sachsen, Германия

1985
хорошее состояние (б/у)
Главная коробка передач для токарного станка типа 16К20, производитель Красный Пролетарий,
предположительно не использовался, сохранился
Hvptvhx
4
Kobližná 3, 602 00 Brno-střed, Tschechien

1980
хорошее состояние (б/у)
Номер по каталогу : 5476
Тип: MA 4134
Производитель: STANKO
Bv3fenmzsk
Сделано в: 1980
Характеристика:
Максимальное количество ударов в минуту: 150 1/мин
Потребляемая мощность: 22 кВт
Вес барана: 250 кг
Высота машины: 2500 мм
Длина машины: 2670 мм
Ширина машины: 1290 мм
Вес машины: 7900 кг
4
объем отверстия в стали (диаметр) / мм
длина рычага / мм
высота заготовки макс. / мм
ПЛОЩАДЬ ЗАЖИМА
Горизонтальная: 360x500 мм
Вертикальный: 400x500 мм
Ширина канавки: 14H12мм
Расстояние между канавками: 100 мм
Мощность: 1,5 кВт
Скорость вращения шпинделя: 1600 мин-1
H9ikgzdsk
Количество подач мощности шпинделя: 3
Наибольшее усилие подачи: 5000
Диаметр колонны: 180 мм
Вес: 1250 кг
размер
Длина: 1760 мм
Ширина: 915 мм
Высота: 1970 мм
5
Leipzig, Германия

(Местонахождение дилера)
1981
б/у
диаметр шлифования: 240 мм
длина шлифовки: 700 мм
средняя высота: 125 мм
длина стола: 1525 (швенкбар) мм
дистанционный шлифовальный шпиндель - стол мин./макс.: 225/410 мм
диапазон частоты вращения - шлифовальный круг: 1590 U/мин
шлифовальный круг диам. (неиспользуемый шлифовальный круг): 600 мм
шлифовальный круг диам. (использованный круг): 450 мм
скорость резки: 50 м/с
общая потребляемая мощность: 13 кВт
вес машины ок.: 5,5 т
требования к площади машины прибл.: L:2,8xB:2,2xH:1,8 м
Цилиндрически...
2
Wiefelstede, Германия

(Местонахождение дилера)
б/у
Сферические роликоподшипники
-Тип подшипников: сферический роликоподшипник
-Боре: Ø 80 мм
-диаметр фрезы: 140 мм
-Ширина: 33 мм
-Вес: 2,2 кг
Qk2smxwj2
3
Korschenbroich, Германия

(Местонахождение дилера)
1970
б/у
диаметр лицевой панели 500 мм
шпиндель 100 мм
ход 250 мм
вес машины ca. 0,2 t
Be7yuls8ts
1
Sachsen, Германия

1990
хорошее состояние (б/у)
Шпиндель и гайка для пресса статора листа, винтовой пресс, тип FB 1730; неиспользованная запасная часть, сохранена
0kb9pwip
8
диаметр отверстия в стали 55 мм
длина кронштейна 1600 мм
высота заготовки макс. 1600 мм
РАБОЧИЙ ДИАПАЗОН - РОДИЛЬНЫЙ
- производительность бурения полный ствол (сталь) 55 мм
- горло (макс.) 1600 мм
Bdwqnn8ru
- высота заготовки (макс.) 1600 мм
ФРЕЗЕРНЫЙ ШПИНДЕЛЬ / ГОЛОВКА
- крепление для инструмента: МК 5
- ход втулки 350 мм
ГАБАРИТЫ / ВЕС
- требования к площади - лево/право - 2700 мм
- требования к площади - спереди/сзади - 1100 мм
- общая высота 3400 мм
- общий вес около 4500 кг
14
Wijchen, Нидерланды

(Местонахождение дилера)
б/у
Frä se, Frä machine, Frä sebank
Модель:  Обычная
Производитель:  Станко
Тип:  6P81W
Ход: 725x650x400 мм
Скорость: 45-2000 стр.
Стол: 1100x250 мм
Крепление: ISO40
B92t3t8lag
Мощность двигателя шпинделя: 5,5 кВт
Цифровой дисплей Newall в комплекте
Голова вращается по 2 осям!
Gesamtabmessung: 2200x1400x1950
3
Rinteln

1975
нудается в ремонте (б/у)
Радиально-сверлильный станок STANKO
Длина стрелы 1600 мм
Мощность сверления в стали d. 50 мм
Диапазон частоты вращения шпинделя 18-2000 об/мин
Шаги скорости : 24
Количество кормов : 24
Продается без зажимного стола для кубов и без насоса для охлаждающей жидкости.
Машина может быть осмотрена под напряжением.
87av7h
Поскольку существует возможность проверки на месте, более поздние жалобы не принимаются.
Счет-фактура с НДС будет приложен к посылке. Компании и предприятия из стран ЕС с действующим и...
Leipzig, Германия

(Местонахождение дилера)
2005
б/у
Диаметр поворота над станиной: 800 мм
Диаметр поворота над опорой: 490 мм
Длина поворота: 5000 мм
B2afjs0xah
Высота по центру: 400 мм, измеренная на станине
отверстие шпинделя: Ø 105 мм
Диапазон скоростей: 10 - 1250 / 22 шага об/мин
Диапазон подачи x - направление: 0,06...1,4 / 32 шаг мм/об.
Диапазон подачи y - направление: 0,024...0,518 / 32 шаг мм/об.
Крепление пиноли хвостовой бабки MK: MK 6
Регулировка пиноли хвостовой бабки: 220 мм
Общая потребляемая мощность: 18,5 кВт
Вес машины прибл.: 7,...
4
Deinze, Бельгия

(Местонахождение дилера)
б/у
Тип: Станко 1512
B9vvhpxeao
Максимальная высота заготовки: 1000 мм
5
Grenzach-Wyhlen, Германия

(Местонахождение дилера)
1976
б/у
Длина паза мм
Ширина паза мм
Глубина паза мм
B9h0pfl2oz
Ход рамы - макс. 500 мм
горло 400 мм
Диаметр стола 800 мм
Рабочее напряжение 380 В
Продольное перемещение 800 мм
Траектория движения в поперечном направлении 750 мм
Общая требуемая мощность 9 кВт
Вес машины около 5200 т
Необходимая площадь прибл. м
Продольное перемещение 800 мм
Траектория движения в поперечном направлении 750 мм
4
Kobližná 3, 602 00 Brno-střed, Tschechien

1984
хорошее состояние (б/у)
Инв. номер. : 5890
Тип : 3M642
Производитель : СТАНКО
Создан: 1984
Параметры:
длина шлифования : 450 мм
Cunpvu8y
Длина рабочего стола: 1000 мм
Ширина рабочего стола: 240 мм
Макс. скорость вращения шпинделя: 6300 1/мин
Макс. диаметр: 200 мм
Вес машины: 1500 кг
Sankt Egidien

1985
хорошее состояние (б/у)
Зажимная поверхность стола: 320 x 1250 мм
Перемещение X/Y/Z: 800/270/420 мм
Скорость вращения шпинделя 18: 31,5 - 1600 об/мин.
Подачи стола X/Y: 12,5 - 1600 мм/мин.
Подача стола Z: 41,4 - 530 мм/мин.
Bnd3rky03
Быстрое перемещение X/Y: 4000 мм/мин.
Быстрое перемещение Z: 1330 мм/мин.
Расстояние шпиндель/стол: 30 - 450 мм
Максимальная масса заготовки: 400 кг
6
Hessisch Lichtenau

2007
б/у
Радиально-сверлильный станок STANKO тип 2A 554
марка № 9714 год постройки 2007
B2d3bmkkgv
мощность сверления 50 мм
конус шпинделя MK 5
наибольший выступ шпинделя 1600 мм (до колонны)
наименьший выступ шпинделя 375 мм (до колонны)
Расстояние шпиндель - опорная плита 450 - 1600 мм
Ход пиноли 400 мм
размер стола 1750 x 1000 мм
диаметр колонны 315 мм
Скорость вращения шпинделя от 18 до 2000 об/мин 24 шага
Скорость подачи от 0,045 до 5 мм/об. 24 ступени
Мощность двигателя - сверлильный шпиндель 5,5 к...
Длина стола: 3600 мм
Ширина стола: 3600 мм
Нагрузка на стол: 50 т
Перемещение стола: 2000 продольных/продольных мм
Высота стола над полом: 1350 мм
Скорость вращения стола: прибл. 1000 мм/мин
Вращение стола: 360 °
Общая требуемая мощность: 14 кВт
Вес машины приблизительно: 38,5 т
Размеры машины приблизительно LxWxH: 5,5x3,7x1,4 м
Занимаемая площадь: 6,2х3,7х1,4 м
Основные области применения:
-Многосторонняя обработка
-Дополнение для передвижных колонных фрезерных станков или расточных фрез
Сверли...
4
Deinze, Бельгия

(Местонахождение дилера)
б/у
Тип: Станко 1525
Pwszyi
максимальная высота заготовки: 1600 мм
7
Korschenbroich, Германия

(Местонахождение дилера)
1989
б/у
x-way 510 мм
y-way 410 мм
z-путь 400 мм
Управление Heidenhain TNC 135
Крепление SK40
Общая требуемая мощность 11 кВт
Вес машины прибл. 2 т
Cajcfjq2d8
доступны с 25-й недели
Ссылка: RAD017 Модель 2A554 Год 1987 Ход шпинделя(мм) 400 Макс. расстояние между инструментами(мм) 450-1600 Конус шпинделя(КМ) 5 Радиус(мм) 375-1600 Сверление Ø(мм) 50 Скорость вращения шпинделя(мин) 24 / 18-2000 Подача(мм / мн) 24 / 0,045-50 Мощность основного двигателя (кВт) 5,5 Размеры MxPxM (мм) 2850x1030x3430 Вес машины (Т) 2,5
Gxpz8c
3
Berlin, Германия

(Местонахождение дилера)
1979
готовый к использованию (использованный)
Макс. Скорость вращения шпинделя: 1600/мин.
Dvukwd0
3
Courbevoie

2000
готовый к использованию (использованный)
ЧПУ нум
диаметр колеса 750 мм вращающаяся подача
Bfezv7jk8
5
Лицевая панель: Ø1400 мм
Диаметр поворота: Ø1600 мм
Высота поворота: 1000 мм
ход шпинделя: 700 мм
ход поперечной балки: 950 мм
Caqzv2smwp
Вес заготовки: 6000 кг
Скорость вращения лицевой панели: 5 - 200 об/мин
Револьверная головка для инструмента: 5 положений
Цифровое считывание: 2 оси
Машина ДхШхГ: 3170 x 3030 x 4100 мм
Вес машины: 21.000 кг
4
Deinze, Бельгия

(Местонахождение дилера)
б/у
Тип: Станко 1516
Максимальная высота заготовки: 1000 мм
Mua82el
15
Overath

2022
как новая (выставочная машина)
Машина НОВАЯ!
Приемка геометрии в соответствии с DIN8609
Гарантия 12 месяцев на все повреждения
Управление: обычное/SPS управление с лицевой панели Siemens
4-осевой цифровой дисплей Fagor/ACU-RITE или Heidenhain
комплектное электрооборудование 230/400V, 50Hz, немецкая марка, CE-Norm
Технические данные:
Макс. Размеры заготовки:
- Диаметр мм 3200
- Высота мм 1600
Макс. Вес заготовки кг 16000
Диаметр лицевой панели мм 2800
Макс. Длина подъема
- горизонтальный мм 1720
- вертикальный мм 1200
Lxvsl
К...
7
Barcelona

отличное состояние (б/у)
Вертикальный токарный станок "Станко".
Диаметр патрона: 1.400 мм.
Расстояние между точками: 700 мм.
Макс. вес заготовки 8000 кг
Скорость вращения стола 250 об/мин
Двигатель 55 кВт
Напряжение 400 вольт 50 Гц.
B8wdatruwx
В отличном состоянии.
2
Фрезерный станок производства STANKO тип 675 M
Марка № 1727 Год постройки 1972
Технические данные:
Продольное перемещение стола X 320 мм
Поперечный путь верхнего рычага Y 200 мм
Вертикальное перемещение стола Z 300 мм
Крепление шпинделя MK 4
16 скоростей вращения шпинделя 50 - 1600 об/мин
16 подач X, Y и Z 12,5 - 400 мм/мин
быстрое перемещение по осям X, Y и Z 935 мм/мин
Вертикальная зажимная поверхность 500 x 200 мм
Зажимная поверхность углового стола 630 x 200 мм
Мощность привода 1,5 кВт
Разме...
4
Германия

готовый к использованию (использованный)
Силовая секция
Производитель: Bosch
Тип: 047018-101401
от транзисторного усилителя Bosch TR10-XA-140-230V
E88z0fn
условие: использованный/незамедлительно готовый к использованию
За дополнительную плату возможна экспресс-доставка.
Вы получаете 14-дневную "гарантию функционирования/передачи" на все изделия.
Если какое-либо изделие окажется дефектным вопреки ожиданиям, мы предоставим Вам замену (при наличии) или вернем полную стоимость покупки.
4
Ширина листа 1250 мм
Толщина листа 5,5 мм
Изгиб 5,0 мм
Длина рулона 1280 мм
наименьший диаметр 210 мм
Диаметр рулона - верхний 140 мм
Вес 1365 кг
Размеры L-W-H 2 020 x 900 x 1 200 мм
Стандартное оборудование:
- Центральные ролики приводятся в движение электродвигателем, редуктором и зубчатой передачей
зубчатый привод
Bz9yjjonyt
- Верхний ролик можно откинуть в сторону
- Главный двигатель с тормозным устройством
- Устройство для конической гибки
- Мобильная панель управления и ножная педаль
- Зна...