4 рулонный гибочный пресс 3000 x 110 мм
Haeusler Swiss
VRM HY
4 рулонный гибочный пресс 3000 x 110 мм
Haeusler Swiss
VRM HY
Год выпуска
1994
Тип предложения
Бывшее в употреблении
ДАННЫЕ ОБОРУДОВАНИЯ
- Тип оборудования:
- 4 рулонный гибочный пресс 3000 x 110 мм
- Производитель:
- Haeusler Swiss
- Модель:
- VRM HY
- Год выпуска:
- 1994
- Состояние:
- готовый к использованию (использованный)
- Длительность эксплуатации:
- 0
ЦЕНА И МЕСТОПОЛОЖЕНИЕ
ПОДРОБНОСТИ
- Код объявления:
- A3998630
- Справочный номер:
- 2075
- Последнее обновление:
- в 02.05.2022
ОПИСАНИЕ
Марка HaeuslerYOP 1994Технические данныеКонтрольНа 8 осяхГидравлика/МеханикаГидравлика3 или 4 ролика4 роликМакс. Толщина листа110 ммДлина гибки3000 ммМакс. Толщина листа Ø 2.500110 ммМакс. Гибочная мощность Ø 250090 ммВерхний валик Ø 780 ммБоковые валики Ø 750 ммБоковые валики Ø 570 ммСкорость обработки2/4/5/6/7,2 М/мин.Длина 9000 ммШирина 5800 ммВысота 8290 мм.
Belyexegvg
Объявление было переведено автоматически, в связи с чем могут иметь место некоторые ошибки перевода.
Belyexegvg
Объявление было переведено автоматически, в связи с чем могут иметь место некоторые ошибки перевода.
Провайдер
MACH4METAL
Контактное лицо:Herr MACH4METAL MACH4METAL
Transito 21
6909 DA Babberich, Нидерланды

Mach4Metal, spezialisiert in Großmaschinen Zerspanung - und Blechbearbeitungsmaschinen kauft und verkauft gebrauchte Metallbearbeitungsmaschinen wie Abkantpressen, Blechscheren, Schwenkbiegen, Laserscheidanlagen, Drehmaschinen, Drehbänke, Fräsmaschinen, Portalmaschinen, Schleifmaschinen, Bohrwerke, Eckold Kraftformer. Auf unserer Internetseite finden Sie mehr Informationen über uns und unsere Maschinen. Wir haben viele Maschinen wie Skoda Drehmaschinen, Bohrwerke, Eckold Fraftformers, Deckel Maschinen, Mazak CNC Maschinen, Trumpf Abkantpressen, Amada Laser sowie Blechrundbiegen von Häusler, Davi, Stölting auf Lager . Auch konventionele Drehmaschinen von Weiler, VDF Boehringer DUE, Heyligenstaedt, Wohlenberg finden Sie bei uns. Wir haben duchgehend eine große Auswahl von T-Nuten Aufspannplatten auf Lager.
Auf unserer Webseite finden Sie unseren aktuellen Lagerbestand
Mach4metal B.V.
Auf unserer Webseite finden Sie unseren aktuellen Lagerbestand
Mach4metal B.V.
Weitere rechtliche Angaben
Article 1 Definitions
The terms used in these general terms and conditions are defined as follows:
General Terms and Conditions: the Terms and Conditions listed below
Seller: MACH 4 METAL B.V.
Buyer: Any natural or legal person who purchases Products from Seller, or with whom Seller enters into an Agreement, or with whom Seller is currently negotiating in order to enter into an Agreement.
Products: All goods Seller will supply or has supplied pursuant to the Agreement.
Quotation: The offer made by Seller.
Agreement: Any Agreement with regard to the sales and delivery of Products by Seller, any supplement or alteration to said contract, as well as all legal acts in the preparation or for the execution of the Agreement.
Parties: Seller and Buyer are jointly referred to as the Parties.
Article 2 Applicability
1. These General Terms and Conditions apply to all (price) Quotations Seller makes and all Agreements between Parties.
2. Seller explicitly rejects all alterations and/or additions to these General Terms and Conditions, unless they were validated and accepted in writing. Furthermore, Seller explicitly rejects the applicability of Buyer’s Sales Conditions and/or general terms and conditions, unless these were validated and accepted in writing.
3. Should one or multiple provisions, or parts thereof, as recorded in these General Terms and Conditions be nullified or be determined to be invalid in any other way, this will not affect the validity of the other general terms and conditions. In that event Buyer is obligated to agree to one or multiple substitute stipulations, which will resemble the original provision(s) as closely as possible in both purpose and tenor.
Article 3 Establishment of the Agreement
1. Any Quotations and (price) tenders made by Seller shall remain free of engagement. Seller may revoke its Quotations at all times, even when a fixed acceptance term is listed in the Quotation. Buyer’s request for a Quotation or the placement of an order without prior Quotation, will be regarded a request for the production of a Quotation.
2. Data as well as information which are included in Quotations, images, catalogues, technical drawings, advice, and any other provided - subsequent - information, explicitly do not bind Seller.
3. All intellectual property rights with regards to the drawings and/or images presented as part of the offer, rest with Seller. Buyer is not allowed to multiply, publicise or copy any images or drawings without prior written permission.
4. Agreements are established by either an order confirmation or an invoice (should this precede the order confirmation) sent by Seller to Buyer.
Article 4 Prices
1. Prices are expressed in Euros and are, unless otherwise specified, exclusive of VAT, other taxes or surcharges, packing/packaging, and transport costs, as it is where it is.
2. Should one or more of the cost factors be altered after the date of the Quotation but before delivery, Seller is entitled to adjust the agreed on price accordingly, this also applies to binding quotations.
Article 5 Payment
1. Payment shall be made within 48 hours after the invoice date, unless otherwise agreed in writing. Payment should be effectively made in the agreed upon currency. Buyer cannot claim settlement and/or deferment.
2. Prior to the observance of its obligations pursuant to the Agreement, Seller is entitled to request proper security to support Buyer’s payment obligations. Buyer’s refusal to provide the requested security entitles Seller to annul the Agreement(s) in writing or - as is its prerogative- to suspend its obligations.
3. Should Buyer not make payment within the agreed on term, he is deemed to be in immediate default which entitles Seller to increase the amount due with either a default interest of 5% per month or the statutory commercial interest rate under article 6:119a BW (Dutch Civil Code), starting on the invoice date (a part of the month counting as a whole), of the gross invoice amount up until the time of full payment.
4. Should Buyer not meet its (payment)obligations, he is obligated to reimburse all (collecting)fees to Seller.
5. In contravention to paragraph 1, payment will be immediately due when the agreed on price (or part thereof) is not paid promptly, when Buyer is in a state of bankruptcy or equal circumstances, requests moratorium, when legal restraint or administration is requested, or when any attachment is placed on Buyer’s property or receivables.
Article 6 - Delivery
1. The delivery period provided by Seller is indicative only. The exceeding of the delivery period will not lead to Seller’s liability without factual proof of default.
2. Delivery of the Products will be made, unless otherwise agreed, ex works. The Products are deemed to be delivered once they have been offered by Seller to Buyer at the agreed on time and location for the first time.
3. Buyer is obligated to take possession of the Products on the agreed on time and place. Any transportation, storage or additional costs relating to Buyer’s not (timely) taking possession of the Products, will be at Buyer’s expense.
4. The risk of the Products transfers, regardless of the actual delivery, to Buyer upon the conclusion of the Agreement.
5. Should Buyer request delivery prior to the lapse of the agreed on delivery time, and to the extent to which such is feasible, all subsequent additional costs Seller incurs are at Buyer’s expense.
Article 7 Retention of Title and Claims
1. The ownership of the Products only transfers to Buyer, regardless of the actual delivery, after all claims Seller has pursuant to the Agreement or any other agreement, on Buyer in exchange for the delivered or deliverable Products, as well as claims with regard to any default in the execution of said agreements, have been settled.
2. Buyer is not entitled to transfer, pledge, encumber, process or in any way dispose of any Products still belonging to Seller, with the exception of actions which are part of Buyer’s normal work or company practice.
3. Should Buyer fail to meet the obligations pursuant to the Agreement or otherwise, or should reasonable doubt arise to his doing so in the future, Seller is entitled to remove, or have removed, from Buyer or third parties keeping said Products in storage for Buyer, the delivered Products on which the abovementioned retention of title applies. Buyer is obligated to cooperate with this process in any way.
4. Buyer is obliged to insure any Products delivered under retention of title and to keep them insured against fire, explosion and water damage and against theft and to present the insurance policy for inspection on Seller’s first request.
6. Upon buying, the buyer must inspect the products, after buying the complete risk will go over to the buyer, products are sold: ‘as is, where is ‘
7. Seller is entitled to start its own investigation into the nature, size and cause of the complaint. Under penalty of lapse of his right to claim, all Products relating to the claim made by Buyer, should be carefully stored and be presented to Seller upon first request or be send back to Seller.
8. Claims cannot be made should the defects be caused by everyday wear and tear.
9. Claims cannot be made with regard to defects caused by any external causes and/or Buyer’s actions or failings. In particular, although not exclusively, claims cannot be made should the defects be caused by improper or careless use and/or storage; heavy loading or unprofessional maintenance; repairs, alterations or removal carried out without explicit approval; non-compliance with the user and maintenance guidelines.
10. Claims cannot be made when the fact that the product does not meet its expectation is the result of any government requirements with regards to the nature or quality of the applied construction or materials. In the event of a change in the current technical opinions in the work field or to the relevant government requirements, a default cannot be attributed to Seller solely on that basis and Buyer is not entitled to make a claim solely as a result of this.
Should Buyer make a claim in compliance with the aforementioned, and should this claim be deemed just by Seller, Seller shall, as is its prerogative, determine whether to replace the affected goods or their affected parts, or reimburse them.
Article 8 - Force Majeure
1. Seller is not obligated to observe its obligations should he be hindered as a result of circumstances beyond his control for which he cannot lawfully, legally or socially be held accountable.
2. In these General Terms and Conditions force majeure comprises of all it includes pursuant to law and jurisprudence, as well as all external causes, whether foreseen or unforeseen, on which Seller has no influence, yet which prevent Seller from meeting his obligations, for instance, though not limited to, strikes at Seller’s company.
Article 9 Liability
1. Buyer is entitled to inspect the Products for any defects prior to purchase. The Products are sold and delivered ‘as is, where is’ at the time of the sale, without any warranty and with the exclusion of the provisions listed in article 7:15 and 7:17 BW (Dutch Civil Code), unless explicitly agreed otherwise. Therefore, Seller is not liable for any known or unknown defaults.
2. Seller is not liable towards Buyer with regard to the presence or absence of a CE marking.
3. Seller is not liable for any direct or indirect damage Buyer suffers, explicitly including although not limited to a loss of profits, loss of income, costs incurred during laying up, consequential loss, bodily injury, all forms of financial loss, as well as any claims by third parties, save in the event of intent or conscious recklessness on the side of Seller or by anyone part of Seller’s management.
4. Furthermore, any liability Seller might have in any circumstance, is limited to the damage covered and actually paid out by its insurance company with a maximum of the covered amount in such events.
5. Moreover, Seller shall, without prejudice to the abovementioned, never be held to any reimbursement of damages in the event the amount of the damage exceeds the amount invoiced by Seller for the Products to which the damage directly relates, exclusive of VAT and any other government levies.
Article 10 Disputes and Applicable Law
1. Dutch law shall exclusively govern all Agreements between Parties which are subject to these General Terms and Conditions. The application of the Vienna Sales Convention is expressly excluded.
2. Any disputes between Parties will be filed with the competent judge in the Arnhem district (in the Netherlands).
The terms used in these general terms and conditions are defined as follows:
General Terms and Conditions: the Terms and Conditions listed below
Seller: MACH 4 METAL B.V.
Buyer: Any natural or legal person who purchases Products from Seller, or with whom Seller enters into an Agreement, or with whom Seller is currently negotiating in order to enter into an Agreement.
Products: All goods Seller will supply or has supplied pursuant to the Agreement.
Quotation: The offer made by Seller.
Agreement: Any Agreement with regard to the sales and delivery of Products by Seller, any supplement or alteration to said contract, as well as all legal acts in the preparation or for the execution of the Agreement.
Parties: Seller and Buyer are jointly referred to as the Parties.
Article 2 Applicability
1. These General Terms and Conditions apply to all (price) Quotations Seller makes and all Agreements between Parties.
2. Seller explicitly rejects all alterations and/or additions to these General Terms and Conditions, unless they were validated and accepted in writing. Furthermore, Seller explicitly rejects the applicability of Buyer’s Sales Conditions and/or general terms and conditions, unless these were validated and accepted in writing.
3. Should one or multiple provisions, or parts thereof, as recorded in these General Terms and Conditions be nullified or be determined to be invalid in any other way, this will not affect the validity of the other general terms and conditions. In that event Buyer is obligated to agree to one or multiple substitute stipulations, which will resemble the original provision(s) as closely as possible in both purpose and tenor.
Article 3 Establishment of the Agreement
1. Any Quotations and (price) tenders made by Seller shall remain free of engagement. Seller may revoke its Quotations at all times, even when a fixed acceptance term is listed in the Quotation. Buyer’s request for a Quotation or the placement of an order without prior Quotation, will be regarded a request for the production of a Quotation.
2. Data as well as information which are included in Quotations, images, catalogues, technical drawings, advice, and any other provided - subsequent - information, explicitly do not bind Seller.
3. All intellectual property rights with regards to the drawings and/or images presented as part of the offer, rest with Seller. Buyer is not allowed to multiply, publicise or copy any images or drawings without prior written permission.
4. Agreements are established by either an order confirmation or an invoice (should this precede the order confirmation) sent by Seller to Buyer.
Article 4 Prices
1. Prices are expressed in Euros and are, unless otherwise specified, exclusive of VAT, other taxes or surcharges, packing/packaging, and transport costs, as it is where it is.
2. Should one or more of the cost factors be altered after the date of the Quotation but before delivery, Seller is entitled to adjust the agreed on price accordingly, this also applies to binding quotations.
Article 5 Payment
1. Payment shall be made within 48 hours after the invoice date, unless otherwise agreed in writing. Payment should be effectively made in the agreed upon currency. Buyer cannot claim settlement and/or deferment.
2. Prior to the observance of its obligations pursuant to the Agreement, Seller is entitled to request proper security to support Buyer’s payment obligations. Buyer’s refusal to provide the requested security entitles Seller to annul the Agreement(s) in writing or - as is its prerogative- to suspend its obligations.
3. Should Buyer not make payment within the agreed on term, he is deemed to be in immediate default which entitles Seller to increase the amount due with either a default interest of 5% per month or the statutory commercial interest rate under article 6:119a BW (Dutch Civil Code), starting on the invoice date (a part of the month counting as a whole), of the gross invoice amount up until the time of full payment.
4. Should Buyer not meet its (payment)obligations, he is obligated to reimburse all (collecting)fees to Seller.
5. In contravention to paragraph 1, payment will be immediately due when the agreed on price (or part thereof) is not paid promptly, when Buyer is in a state of bankruptcy or equal circumstances, requests moratorium, when legal restraint or administration is requested, or when any attachment is placed on Buyer’s property or receivables.
Article 6 - Delivery
1. The delivery period provided by Seller is indicative only. The exceeding of the delivery period will not lead to Seller’s liability without factual proof of default.
2. Delivery of the Products will be made, unless otherwise agreed, ex works. The Products are deemed to be delivered once they have been offered by Seller to Buyer at the agreed on time and location for the first time.
3. Buyer is obligated to take possession of the Products on the agreed on time and place. Any transportation, storage or additional costs relating to Buyer’s not (timely) taking possession of the Products, will be at Buyer’s expense.
4. The risk of the Products transfers, regardless of the actual delivery, to Buyer upon the conclusion of the Agreement.
5. Should Buyer request delivery prior to the lapse of the agreed on delivery time, and to the extent to which such is feasible, all subsequent additional costs Seller incurs are at Buyer’s expense.
Article 7 Retention of Title and Claims
1. The ownership of the Products only transfers to Buyer, regardless of the actual delivery, after all claims Seller has pursuant to the Agreement or any other agreement, on Buyer in exchange for the delivered or deliverable Products, as well as claims with regard to any default in the execution of said agreements, have been settled.
2. Buyer is not entitled to transfer, pledge, encumber, process or in any way dispose of any Products still belonging to Seller, with the exception of actions which are part of Buyer’s normal work or company practice.
3. Should Buyer fail to meet the obligations pursuant to the Agreement or otherwise, or should reasonable doubt arise to his doing so in the future, Seller is entitled to remove, or have removed, from Buyer or third parties keeping said Products in storage for Buyer, the delivered Products on which the abovementioned retention of title applies. Buyer is obligated to cooperate with this process in any way.
4. Buyer is obliged to insure any Products delivered under retention of title and to keep them insured against fire, explosion and water damage and against theft and to present the insurance policy for inspection on Seller’s first request.
6. Upon buying, the buyer must inspect the products, after buying the complete risk will go over to the buyer, products are sold: ‘as is, where is ‘
7. Seller is entitled to start its own investigation into the nature, size and cause of the complaint. Under penalty of lapse of his right to claim, all Products relating to the claim made by Buyer, should be carefully stored and be presented to Seller upon first request or be send back to Seller.
8. Claims cannot be made should the defects be caused by everyday wear and tear.
9. Claims cannot be made with regard to defects caused by any external causes and/or Buyer’s actions or failings. In particular, although not exclusively, claims cannot be made should the defects be caused by improper or careless use and/or storage; heavy loading or unprofessional maintenance; repairs, alterations or removal carried out without explicit approval; non-compliance with the user and maintenance guidelines.
10. Claims cannot be made when the fact that the product does not meet its expectation is the result of any government requirements with regards to the nature or quality of the applied construction or materials. In the event of a change in the current technical opinions in the work field or to the relevant government requirements, a default cannot be attributed to Seller solely on that basis and Buyer is not entitled to make a claim solely as a result of this.
Should Buyer make a claim in compliance with the aforementioned, and should this claim be deemed just by Seller, Seller shall, as is its prerogative, determine whether to replace the affected goods or their affected parts, or reimburse them.
Article 8 - Force Majeure
1. Seller is not obligated to observe its obligations should he be hindered as a result of circumstances beyond his control for which he cannot lawfully, legally or socially be held accountable.
2. In these General Terms and Conditions force majeure comprises of all it includes pursuant to law and jurisprudence, as well as all external causes, whether foreseen or unforeseen, on which Seller has no influence, yet which prevent Seller from meeting his obligations, for instance, though not limited to, strikes at Seller’s company.
Article 9 Liability
1. Buyer is entitled to inspect the Products for any defects prior to purchase. The Products are sold and delivered ‘as is, where is’ at the time of the sale, without any warranty and with the exclusion of the provisions listed in article 7:15 and 7:17 BW (Dutch Civil Code), unless explicitly agreed otherwise. Therefore, Seller is not liable for any known or unknown defaults.
2. Seller is not liable towards Buyer with regard to the presence or absence of a CE marking.
3. Seller is not liable for any direct or indirect damage Buyer suffers, explicitly including although not limited to a loss of profits, loss of income, costs incurred during laying up, consequential loss, bodily injury, all forms of financial loss, as well as any claims by third parties, save in the event of intent or conscious recklessness on the side of Seller or by anyone part of Seller’s management.
4. Furthermore, any liability Seller might have in any circumstance, is limited to the damage covered and actually paid out by its insurance company with a maximum of the covered amount in such events.
5. Moreover, Seller shall, without prejudice to the abovementioned, never be held to any reimbursement of damages in the event the amount of the damage exceeds the amount invoiced by Seller for the Products to which the damage directly relates, exclusive of VAT and any other government levies.
Article 10 Disputes and Applicable Law
1. Dutch law shall exclusively govern all Agreements between Parties which are subject to these General Terms and Conditions. The application of the Vienna Sales Convention is expressly excluded.
2. Any disputes between Parties will be filed with the competent judge in the Arnhem district (in the Netherlands).
Отправить заявку
ТЕЛЕФОН & ФАКС
Телефон:
+31 316 443 000
Факс: +31316247956
Вам могут быть интересны и еще и эти объявления.
6
Bühl, Германия

(Местонахождение дилера)
1964
б/у
ширина листа 1500 мм
толщина листа 5 мм
предварительная гибка 4
диаметр верхнего валка 185 мм
диаметр нижнего валка 185 мм
Bwrgl7r3fk
диаметр бокового валка 145 мм
общая потребляемая мощность кВт
вес машины ок. т
размеры машины Д х Ш х В 4,0 х 1,23 х 1,6 м
- конический изгиб
- пневматический шарнирный подшипник
8
Altenstadt

хорошее состояние (б/у)
SN WO 092-N010/1507
Рабочая ширина 2000 мм
толщина листа 5 мм
автоматическая подача листов с системой вакуумного всасывания и автоматическим выбросом закругленных листов
Cbhid9c2zf
10
Mörsdorf

1968
готовый к использованию (использованный)
Гидравлическая четырехвалковая листогибочная машина круглого сечения производства HAEUSLER типа VRM HY 2000-6
номер машины: 1186-1968, год постройки 1968
технические данные:
макс. рабочая ширина ок. 2040 мм
макс. проход ок. 2100 мм
макс. толщина листа с изгибом 6 мм
диаметр верхнего и нижнего валов примерно 250 мм каждый
диаметр бокового вала прибл. 200 мм
Ход роликов примерно 220 мм каждый
2 рабочие скорости
Общая мощность привода прибл. 18 кВт
Рабочая высота ок. 1300 мм
Занимаемая площадь ок. ...
15
Babberich

1991
отличное состояние (б/у)
MACH-id5563
MAKEHaeusler
TYPEVRM-HY
ЙОП1990 / 2000
Biti8hmw7c
СПЕЦИФИКАЦИИ
Ширина рулона 3000 мм
Толщина проката 3x топ-ролл Ø 120 мм
Толщина проката 5x топ-ролл Ø150 мм
Предварительная гибка толщиной 100 мм
Верхний валик Ø 910 + 820 + 740 мм
Нижний валик Ø 940 мм
Боковой валик Ø 780 мм
Количество рулонов4
Скорость прокатки2 + 4 м/мин.
Нижний валик присадки 200 мм/мин.
Регулировочные боковые валики 500 мм/мин.
Количество приводных валиков2
Мощность 300 кВт
ДИМЕНСИИ
Длина 8000 мм
Ширина 5400 мм
...
4
Hünenberg, Швейцария

(Местонахождение дилера)
1972
б/у
Ширина листа 3000 мм
Длина рулона вальцов 3050 мм
Расстояние между стойками 3100 мм
Толщина листа при пределе текучести 240 Н/мм2
при гибке на полную ширину листа 65 мм
при округлении при полной ширине листа 70 мм
Диаметр вала: верхний вал 680 мм
нижний вал 680 мм
Боковой вал 550 мм
Наименьший диаметр изгиба по отношению к
верхний вал 770 мм
Количество роликов 4
Прочность ролика прибл. 850-950 Н/мм2
Приводные ролики 2 верхних/нижних ролика
Привод роликов через 2 карданных вала
Реверс вращения ...
5
Hünenberg, Швейцария

(Местонахождение дилера)
1990
б/у
макс. ширина листа: 3 000 мм
макс. толщина листа при макс. пределе текучести 240 Н/мм²
при сгибании: 35 мм
Длина изгиба: 2,2 x S
Диаметр верхнего вала: 552 мм
Нижний ролик: 532,4 мм
Rqbzpdips
Боковые ролики: 400 мм
9
Babberich

1999
хорошее состояние (б/у)
Марка:HAEUSLER
Тип: VRM HY 3000 x 20
Год:2000
вкл. гидравлическую верхнюю опору
вкл. боковую опору
вкл. запасной валик 300 мм (маленькие конусы)
Технические характеристики
Метрический стандарт США
Ширина прокатки
3000 мм
Толщина прокатки 3x Ø верхнего вала
20 мм
Толщина прокатки 5x Ø верхнего вала
25 мм
Предварительная гибка толщины проката
18 мм
Верхний валик Ø
430 + 300 мм
Ø нижнего вала
430 мм
Боковой валик Ø
300 мм
Количество рулонов
4
Скорость прокатки
2 + 4
Регулировочный нижний валик
20...
4
Йом: 1997
Бренд: CHR. HAESLER AG
Диаметр валков560/540/400 мм
Толщина 40 мм
Длина: 3000 мм
Qcmz9
Мощность: 55 кВт
Гидравлика
Вес: 45 000 кг
12
Производство TW
Размеры 4000x1630x1940 мм
Вес нетто 6000 кг
без устройства подачи прутка
2000 студентов
ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ (стандарт)
Модель SY2-52
B2i0at03
Система обратной оснастки Живой инструмент*8
Инструменты*3
Управление Mitsubishi
Макс. Диаметр поворота (вращающаяся направляющая втулка) Ø42 мм
Макс. Макс. диаметр поворота (без (вращающейся направляющей втулки) Ø51 мм
Макс. Макс. диаметр вращения (вращающаяся направляющая втулка) 350 мм
Макс. Макс. диаметр вращения (без (вращающейся напра...
3
диапазон измерения по оси X 320 мм
диапазон измерения по оси Z 420 мм
конус ISO 50
конструкция: горизонтальная/вертикальная
Bxrunjqv3n
напряжение 230 В
вес 60 кг
размеры станка ок. 0,45 x 0,40 x 1,00 м
- серийный номер: 0701001
10
3S Modultec Module Solution, 3S Swiss Solar Systems AG, NG Laminating Terrace, NG3622XL CP EA
Модель: NG3622XLCPEA
Размеры линии без вакуумного насоса
Длина: приблизительно 22187 мм
Ширина: около 3100 мм
Высота: до 3516 мм
Включенные модули:
CP - модуль охлаждения (охлаждающая пластина)
Ввод/вывод - импорт/экспорт
L1 - модуль ламинатора 1
L2 - модуль ламинатора 2
Размеры материала варианта E/A:
Мин. размер: 1.300x875 мм
макс. Размер: 1.950x1.000 мм
Макс. Толщина: 20 мм
Мин. толщина стекла: 3,2...
Bünde, Германия

(Местонахождение дилера)
1976
б/у
I-сталь - плоская 220 при dm 1200 мм
двутавровая сталь - вертикально - мм
Угловое железо с ножкой наружу 110x110x14 при dm 1000 мм
Уголок железный с ножкой внутрь 80x80x10 при dm 1000 мм
Плоский утюг-плоскость 100 x 20 при dm 1000 мм
Т-образная железная/ножка наружная 120x120x13 при dm 1200 мм
U-образное железо над осью x 22 при dm 1200 мм
Трубы 102 x 6 при дм 900 мм
Круглый материал 75 при dm 700 мм
B7ktizjz
Квадратный материал 60 x 60 при dm 600 мм
Скорость гибки 3,5 м/мин
Количество рулонов 3...
Cloppenburg, Германия

(Местонахождение дилера)
2005
б/у
Диаметр заготовки макс.: 250 мм
Issra0aow
Длина оси Z: 42 - 360 мм
Ось X Ø: 310 мм
Макс. Вес инструмента: 45 кг
Макс. длина заготовки: 360 мм
Держатель инструмента: SK 50
Точность повторения: +/- 0,002 мм
Проектор: 20-кратное увеличение
Подключаемая нагрузка прибл.: 230 В / 50 Гц
Размеры Ш x Г x В приблизительно: 1030 x 580 x 930 мм
Вес прибл.: 95 кг
Цвет: серый / синий
Подходит для измерения и предварительной настройки режущих инструментов.
Аксессуары:
Двухосевой цифровой дисплей TMA 32.
6
Давление (pmax): 4000 бар
Производитель: Nova Swiss
Гарантия в месяцах: 12
Состояние изделия: Новое со склада
Номер изделия: CVP-40-6E
B87pemuada
5
Wiefelstede, Германия

(Местонахождение дилера)
б/у
Держатель инструмента, фрезерный держатель, фрезерный инструмент
-номер: 14x крепления SK50
-различные исполнения
-Пластинки для дрелей: плоские патроны, редукционные втулки, режущая головка, торцевая фреза для оболочек, шпиндельный инструмент.
-подходит для смены инструмента
-продано полностью
-Размеры: 800/315/H740 мм
-Вес: 66 кг
Hroj7dapg
9
Продается Ротационная сушилка COMBO SWISS, в комплекте с предварительной камерой
Ø1,7 x 5,0 м, барабан Ø3,40 x 8,0 м, трехпроходная, с изгибами, вилами и
выходной камерой - все построено из качественного шамотного кирпича и бетона -
новый (см. фотографии), экстрактор материала, капитально отремонтированный
колёса барабана
Gytatg
8
ОФЕРТА 22154
Технические данные:
- 2 приводных ролика
- Mot. асимметричная подача двух нижних валков
- Диаметр рулона прибл. до 250 мм
- диаметр верхнего вала / нижнего вала прибл. 70 мм
- Длина вала 100 мм
- Скорость гибки прибл. 5 м/мин
- Правое - левое вращение
- Гибочная способность прибл. плоский материал - вертикально 100 x 10 Ø 1200 мм
- 60 x 8 Ø 600 мм
- плоский 100 x 15 Ø 1200 мм
- квадрат 30 x 30 Ø 400 мм
- Угловое железо 60 x 6 Ø 400 мм
- 80 x 8 Ø 800 мм
- Круглая труба ...
12
Gießen

2001
отличное состояние (б/у)
Продольношовная машина, поступает с предстоящей ликвидации международного производителя стальных труб.
Длина до 12 м, Ø 4.000 мм и толщина стенки 100 мм.
Полное производство или часть производства может быть перенесено на текущее место с полной инфраструктурой.
Если вы заинтересованы в том, чтобы перенять существующее производство, пожалуйста, свяжитесь с г-ном Вайгелем.
На запросы об отдельных машинах пока не отвечают.
Однако мы составляем список заинтересованных лиц и своевременно проинформиру...
2
- С поворотным столом, для вращения поддонов
Fhbrw9oq
6
Серийный номер: 14917/55Документы:- сертификат прослеживаемости- сертификат испытаний- декларация соответствия- руководство по эксплуатации
Kk2fdc
Гарантия в месяцах: 12
Корпус: очень хороший, без царапин
Объем поставки: с сертификатом прослеживаемости
Состояние изделия: Новое со склада
Артикул: NV1-20-4E-ATO-7
5
Wiefelstede, Германия

(Местонахождение дилера)
б/у
Держатель инструмента, фрезерный держатель, фрезерный инструмент
-номер: 14x крепления SK50
-различные исполнения
Qupsa2zlj
-Пластинки для дрелей: плоские патроны, редукционные втулки, режущая головка, торцевая фреза для оболочек, шпиндельный инструмент.
-подходит для смены инструмента
-продано полностью
-Размеры: 800/320/H540 мм
-Вес: 58 кг
13
Babberich

2017
хорошее состояние (б/у)
Производитель: HAEUSLER
Тип: TETRA 105
Управление: Bend iT
Год производства: 2017
7 Осевой сенсорный изгиб iT
Устройство для сгибания конуса
Рулоны Hardned (Hrc 58)
B8pmcrbczq
Усилие от нижнего вала к верхнему валу 70 Тонн
Новые свыше 100.000 евро
Технические характеристики
Метрический стандарт США
Ширина рулона
2 100 мм
Толщина листа с 3 x верхним валом Ø
10 мм
Толщина листа с 5 x верхним валиком Ø
14 мм
Толщина листа при изгибе
10 мм
Верхний ролик Ø
260 мм
Нижний валик Ø
250 мм
Боковой ролик Ø...
13
Hamburg

2000
готовый к использованию (использованный)
Доступно сразу после размещения:
Станок для эродирования стартовых отверстий Agema Swiss
Тип AS 210
Год производства 2000
Высокоскоростной шпиндель
Встроенный шпиндель вращения
Перемещение X / Y / Z 200 / 100 / 140 мм
Диаметр электрода от 0,15 до 3 мм
Gyjzlx7z
Глубина сверления макс. 100 мм
Вес заготовки не более 20 кг
По цене 5.750 евро плюс НДС.
10
Odžak

1977
хорошее состояние (б/у)
Листогибочный станок HAEUSLER модель RMSA-VO 6000 x 24 мм
Dy7k8u
Год постройки -1977
Пожалуйста, ознакомьтесь с техническими деталями на фотографиях.
8
Aycliffe Business Park, Station Rd, Newton Aycliffe DL5 6EQ, UK

2017
как новая (выставочная машина)
Неиспользуемый реактор Swiss Glass Coat с вертикальной стеклянной футеровкой рабочим объемом около 2500 литров. Устройство имеет зажатые верхние и сварные нижние днища. Внутреннее расчетное давление 6 бар/полный вакуум при температуре от -25 до 200 градусов Цельсия. Внешняя оболочка из мягкой стали объемом примерно 426 литров с расчетным давлением 6 бар/полный вакуум при температуре от -25 до 200 градусов Цельсия. Мешалка с верхним входом со стеклянной облицовкой приводится в действие двигателем...
5
Zwenkau

2008
хорошее состояние (б/у)
лабораторный ламинатор, крышка. 40 кВт, 3 x 400 В, собственный вес 6.000 кг, рабочее пространство / размер ламината прибл. 1.500 x 1.800 мм.
Co7scrlk
9
Borken

хорошее состояние (б/у)
Бетсхарт Швейцарская система тестирования трансформаторных сердечников KPA 15
функция
Выходное напряжение, которое можно бесступенчато регулировать вручную с помощью поворотной ручки, подается непосредственно на катушки возбуждения испытательного сердечника.
В результате в воздушном зазоре испытательного сердечника создается однородное электромагнитное поле, с помощью которого можно охарактеризовать вставленный в воздушный зазор материал сердечника.
Основную работу испытательного стержня выполня...
3
Rheinfelden (Baden)

2007
хорошее состояние (б/у)
1,0 St. gebr. Vacuplast
Герстеллер: FONDAREX
Тип: VT VEDIO10
Год выпуска: 2007
Вакуумный бак: 50 л
-Vakuumpumpe Hersteller Busch
-Steuerung Siemens
Pclq7
5
Wiesbaden, Германия

(Местонахождение дилера)
1967
б/у
плоский материал на кромке: Ø 600 мм 70 x 15 мм
плоский материал плоский: Ø 400 мм 120 x 22 мм
круглый запас примерно..: Ø 500 мм 50 мм
квадратный материал прибл: Ø 400 мм 42 мм
угловая стальная ножка снаружи: bei 70 Ø 75 x 75 x 10 мм
рабочая мощность: 380 В, 6 кВт
необходимое пространство: 1150 x 1100 x 2300 мм
Mkjwa
10
Babberich

1985
хорошее состояние (б/у)
Гидравлическая опора боковых валков
Оптическое считывание положения боковых валков
Комплект валков для UPN 140
Комплект валков для T 120
Комплект валков для L 120
Комплект валков для квадрата 70 x 70
Горизонтальный и вертикальный: H + V
Вал Ø: 120 мм
Количество валов: 3
Горизонтальный: Да
Вертикальный: Да
Момент сопротивления: 60CM³
Вместимость плоская: 130 x 20 x R 1200 мм
Вместимость трубчатая: 114,3 x 7,1 x R 1000 Ø x мм
Вместительная штанга: 70 x 70 x R 600 мм
Вместимость...
Babberich, Нидерланды

(Местонахождение дилера)
2007
готовый к использованию (использованный)
HAEUSLERYOP 2007Технические данныеКонтрольКонвенцияГидравлическая/МеханическаяГидравлическая 3 или 4-валковая оболочка - Сборка Сварочный агрегатМакс. Толщина листа10 - 40 ммДлина гибкиОболочка = 2500 - 5500 ммМакс. толщина листа Ø 2.500Загрузка = 60.000 кг Скорость обработки500 - 10.000 М/мин.
Nlgu9
Babberich, Нидерланды

(Местонахождение дилера)
2002
готовый к использованию (использованный)
Марка HaeuslerYOP 2002Технические данныеГидравлика/МеханикаГидравликаМакс. толщина листа20 - 70 мм
Belziprjy8
6
Leipzig, Германия

(Местонахождение дилера)
б/у
объём резервуара: 2x40 л
рабочая высота макс.: 750 мм
выход: 3 кВт
размеры LxWxH: 1,4x0,9x1,7 м
Испытательная станция для всех видов подвижных компонентов
применение: двухсторонняя установка для установки гибких последовательностей монтажа и испытаний и - / или в качестве испытательного стенда для гидравлических систем / устройств
состоящий из..:
2-х гидравлических агрегатов Rexroth; мощность двигателя 2 х 1,6 кВт, объем бака 2 х 40 л.
таблица: 2 x с обеих сторон размер 1240x400mm
монтажная стен...
5
Concordia Sagittaria

2008
отличное состояние (б/у)
Перфорационная машина - Железорезка OMERA OM 70/HY
Год выпуска 2008 "CE".
Пробивное усилие :Тонна 70.
Максимальное отверстие по толщине :мм 35 x 16.
Круглый срез :мм 20 / 40.
Квадратный срез :мм 20 / 40.
Плоский железный срез :мм 400 x 15.
Углубление :мм 310.
Ход пуансона: от 0 до 40 мм.
Удары в минуту : 24.
Qbnqx
Размеры :
мм 2.070 x 1.680 x 650.
Вес : кг 1900.
11
Beckum, Германия

(Местонахождение дилера)
2017
б/у